Forum - View topicNEWS: Sentai Filmworks Adds Soubi Yamamoto's This Boy Caught a Merman Anime
Goto page 1, 2 Next Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||
---|---|---|---|---|
invalidname
Contributor
Posts: 2483 Location: Grand Rapids, MI |
|
|||
Also from Sentai's session at Anime Central: David Williams just said the audio problem on episode 11 of Kids on the Slope was a result of the materials they received from Japan. Hmm.
Edit: Checked out his quote on the animecon-industry stream of this panel and it's not clear at all that the problem was with the Japanese masters. Details later in this thread. Sorry for the bogus info. Last edited by invalidname on Sat May 18, 2013 6:34 am; edited 1 time in total |
||||
Escaflowne2001
Posts: 468 |
|
|||
Read the title thought it might be this.
http://myanimelist.net/anime/16910/Namiuchigiwa_no_Muromi-san My excitement quickly faded. |
||||
tuxedocat
Posts: 2183 |
|
|||
I'm happy that Sentai continues to support independent animators, so I'll be springing for the blueray.
Not really buying the excuse for the episode 11 thing though. |
||||
Reibooi
Posts: 394 |
|
|||
Cool. I liked This Boy Can Fight Aliens. It was short and sweet and I loved the visual style it had.
Also I'm assuming Nyan Koi is getting a dub now. It says it will be coming out on Blu-ray so does that mean it did well enough to get a blu-ray and dub? |
||||
Megiddo
Posts: 8360 Location: IL |
|
|||
You think it's improbable that Japan would provide inferior materials? Really? |
||||
bored-otaku
Posts: 112 Location: Odessa,Texas |
|
|||
I just confirmed the Nyan Koi blu ray release with Sentai on their Facebook page, so yes, we will be getting an english dub. Remember, if it's being released on Blu ray, it's guaranteed a dub. |
||||
The Count
Posts: 303 Location: Milwaukee,WI |
|
|||
While I have reservation about watching anime featuring mermen I enjoyed This Boy can Fight Aliens so much that I'll get this. I hope Sentai will continue supporting shorts like this as I've also like Five Numbers.
And am I understanding this correctly that Golgo 13 will also be on blu-ray. |
||||
bored-otaku
Posts: 112 Location: Odessa,Texas |
|
|||
Yes, you are correct. |
||||
OldCharlieStoletheHandle
Posts: 1288 Location: Mastic Beach, NY |
|
|||
If I'm reading this right it means Golgo 13 will also be on Blu-Ray now. Figures they would do that after I bought the DVD sets during the Xmas sale.
EDIT: Oops, someone beat me to it. |
||||
bs3311
Posts: 416 Location: Cincinnati, Ohio |
|
|||
Either you were there at the convention and asked more indepth on the question than I did, or your ears are bad because he did not say anything that KOTS audio was Japan's fault. But that may make sense, they had the broadcast audio for streaming then used the BD/DVD release footage with majority of work on the english dub but just put the subs on the japanese audio...........but would they not even play the japanese just a little bit to notice the problem? And your welcome of me asking that question People need to to stand up (or type up ) and ask these kind of questions. Lets hope this makes a good step for sentai since I'm a fan of there work and was depressed of this news so I sent out disc 2 to recall "right away" . |
||||
Ashen Phoenix
Posts: 2947 |
|
|||
Very interesting art style, and I'm always in favor of supporting indie animators and companies, so I'll abso check this out.
Still hoping Sentai, NIS, or another publisher known for hidden-gem acquisitions announces Chihayafuru. |
||||
invalidname
Contributor
Posts: 2483 Location: Grand Rapids, MI |
|
|||
I did, in fact, enter that comment while seated in the Sentai session in the Con C room around 5PM CT today. It's a paraphrase, but it's what he said when asked about the KOTS audio problem. That guy who livestreams a bunch of sessions from his iPad was there again, at the front of the room, so maybe if we can find his UStream channel, we can get an exact quote. |
||||
rahzel rose
Subscriber
Posts: 831 |
|
|||
YES, GOOD, I will definitely be picking this up. It is too cute.
My only quibble with this is that I would have preferred the title to be "This Boy Picked Up a Merman" since that's definitely more appropriate to the story as opposed to either of them being "caught." |
||||
samuelp
Industry Insider
Posts: 2248 Location: San Antonio, USA |
|
|||
That's how I translated it for the Japanese release (which also has subtitles). I'm not sure why they changed it. It refers to him taking the Merman into his house... If anything the main character was caught by the Merman, not the other way around! |
||||
rahzel rose
Subscriber
Posts: 831 |
|
|||
That was pretty much my thought! I'm actually tempted to contact Sentai and ask about it. |
||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group