View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
DmonHiro
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 11:46 am
|
|
|
Here in Romania we have "alo" which is the exact same thing as "moshi moshi". I guess that's why it never seemed weird to me.
|
Back to top |
|
|
mgosdin
Joined: 17 Jul 2011
Posts: 1302
Location: Kissimmee, Florida, USA
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 11:53 am
|
|
|
I like this format.
We always used "Hello?" on the phone, particularly my Grandparents who's first phone experiences were with the Crank to get an Operator type. If you were meeting people in person it was "Hi", "Howdy" or the more formal "How do you do?" Something of a more country feel to greetings in rural Oklahoma, it was much less common to have someone say "Hello" in person.
Mark Gosdin
|
Back to top |
|
|
maximilianjenus
Joined: 29 Apr 2013
Posts: 2933
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:06 pm
|
|
|
here is mexico we use bueno ("good"), you'd never greet someone in person saying bueno; in the rest of latin america (from watchign their dubs) they say alo, which again is nto somethign you say to another person , it actually makes me wonder if the
Quote: | when most westerners use the same phrase that they would use when greeting a person face-to-face? |
is even accurate or it comes from an american that think that "most westerners" means "most americans"
about the boobs question, I won't believe the answer until I get it from a japanese girl, since that sesm to be the kind of thing the japanese girls do themselves privately and would never do in public, so believing a western man/woman or even a japanese man is difficult.
|
Back to top |
|
|
EricJ2
Joined: 01 Feb 2014
Posts: 4016
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:20 pm
|
|
|
Quote: | There are plenty of anime with festival episodes, but many smaller festivals are local or regional. Big ones like Tanabata get the most play because everyone celebrates them. |
Every series gets the one "festival" episode for mandatory girl-yukata fan-service, but it's rarely for a specific festival, since again, there's not as much to do.
Some of the Tanabata episodes, like in Ranma 1/2, play with the wish-slips or the Orihime mythology, and there have been a few girl-party and doll-rack episodes for Hinamatsuri, but over here, consider why you don't see much mainstream mention of Jewish holidays besides Hanukah or Passover.
Quote: | It's confusing if you're used to English, but differentiating the two becomes simpler when you think of "Hello?" -- a question when you're not sure if you're being heard -- as a different word from "hello!" the greeting. Those are two separate uses that happen to have the same word in English, but have entirely different meanings. In Japanese, they're different. |
According to legend, even "Hello" was reportedly invented for the telephone:
Alexander Bell asked Thomas Edison for advice on how people should address each other--Bell thought it should be a signal-device as on a ship, and callers should signal "Ahoy, ahoy!", but Edison wanted it to be more conversational, and remembered English farmers calling to each other with "holla" or "hulloo".
The origins of the "cute" moshi-moshi sounds like it was similarly invented to try and bridge the signal-vs.-conversation mentality of the new Japanese telephone.
|
Back to top |
|
|
SaitoHajime101
Joined: 31 Mar 2013
Posts: 286
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:21 pm
|
|
|
I quite enjoyed this format for these styled questions. Hopefully there are more lightning rounds in the future
|
Back to top |
|
|
yuna49
Joined: 27 Aug 2008
Posts: 3804
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:26 pm
|
|
|
Kurenai has a nice episode about Seven-Five-Three day. Murasaki-chan gets to wear a lovely kimono, too.
|
Back to top |
|
|
NeoStrayCat
Joined: 14 Sep 2011
Posts: 636
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:37 pm
|
|
|
mgosdin wrote: | I like this format. |
As do I, do more Answerman like this now, lol.
But yeah, the various welcomes...in other regions and all. But most would just say either hi, hello, welcome, or yo!
And yeah, also about the "fondling" part, I assume its just played either for fanservice purposes, or those that really would check the "sizes", lol.
|
Back to top |
|
|
Shiroi Hane
Encyclopedia Editor
Joined: 25 Oct 2003
Posts: 7585
Location: Wales
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 12:51 pm
|
|
|
Wasn't "hello" as a greeting popularised by it's use on the telephone, being more of an exclamation of surprise prior?
Moshi-moshi is occasionally used outside of telephone calls, but mostly (if not always in my experience) in terms of the "hello? is anyone home?" context of someone ignoring the speaker.
|
Back to top |
|
|
CatSword
Joined: 01 Jul 2014
Posts: 1489
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 1:03 pm
|
|
|
It's hard to get a lot of bootleg DVDs removed from eBay because they've got things on them like "Approved by the Malaysian Censorship Board" (never mind the fact that the sticker could easily be forged, or the fact the board has no idea what's a bootleg or what's not).
|
Back to top |
|
|
Dessa
Joined: 14 Jul 2004
Posts: 4438
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 1:24 pm
|
|
|
I'd always heard that Moshi-Moshi was used on the phone because there's a supernatural creature who can't say it, and using it guarantees that the person on the other end is a real person.
|
Back to top |
|
|
Greed1914
Joined: 28 Oct 2007
Posts: 4726
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 1:37 pm
|
|
|
CatSword wrote: | It's hard to get a lot of bootleg DVDs removed from eBay because they've got things on them like "Approved by the Malaysian Censorship Board" (never mind the fact that the sticker could easily be forged, or the fact the board has no idea what's a bootleg or what's not). |
It also doesn't help that a bootlegger can use pictures of the real thing, and then send a bootleg after someone pays. I've seen some pretty convincing knockoffs when shopping for figures online, but usually what gives them away is a price that is too good to be true.
Regarding the phone greetings, when I was taking German we learned that the way to end a phone call essentially translates to "until we speak again," since you couldn't actually see the person. I don't know if this has fallen out of favor now that video conferencing and smart phones are pretty common and do let you see the other caller.
|
Back to top |
|
|
Zin5ki
Joined: 06 Jan 2008
Posts: 6680
Location: London, UK
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 3:00 pm
|
|
|
Shiroi Hane wrote: | Wasn't "hello" as a greeting popularised by it's use on the telephone, being more of an exclamation of surprise prior? |
Were I more of an outgoing type, I'd have quite the inclination to answer future telephone calls by omitting the upward inflection on 'hello', the resulting utterance being intoned as a greeting rather than as a question. How it would confuse those who called without prior arrangement!
But it would only cause embarrassment on both ends. The upward inflection shall remain in situ.
|
Back to top |
|
|
epicwizard
Joined: 03 Jul 2014
Posts: 420
Location: Ashburn, VA
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 3:40 pm
|
|
|
I like this format as well.
|
Back to top |
|
|
Pidgeot18
Joined: 19 Jul 2015
Posts: 101
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 4:30 pm
|
|
|
Shiroi Hane wrote: | Wasn't "hello" as a greeting popularised by it's use on the telephone, being more of an exclamation of surprise prior? |
The Online Etymology Dictionary cites that hello's antecedents go back to at least the 1300s. It appears to less be an exclamation of surprise and more of a call for attention. Etymologically, holler is derived from the same root. (I guess holler can be thought of the verb that is the action of giving the exclamation hVlV, where the Vs are any vowel, since it looks like most of them are attested!). The roots suggest an origin in Old High German.
That said, the etymology dictionary does say that its rise to popularity correlates with the telephone.
It's worth pointing out that the English hello has passed into several languages as their equivalent telephone greeting, e.g., French allô versus salut/bonjour, or Arabic alo versus salaam. Looking on Wiktionary's list of translations for hello, it seems the unusual part of moshi-moshi is that it's NOT cognate with "hello" or "allo," rather than having separate words for normal greetings and telephone greetings.
|
Back to top |
|
|
Paiprince
Joined: 21 Dec 2013
Posts: 593
|
Posted: Mon Mar 20, 2017 5:23 pm
|
|
|
This format has some faults. As we're already seeing in the comments, people are more likely to gravitate towards certain topics like culture and language and not so much the technical stuff. The old one allows more focus on the question at hand so it gets attention from the ones who are interested in it. Makes the asker not feel like he's being shoved out the door after a 5min. service.
|
Back to top |
|
|
|