×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
NEWS: Naruto Licensed by ShoPro Entertainment


Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next

Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
lyger



Joined: 09 Nov 2004
Posts: 53
Location: London, England
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 11:21 am Reply with quote
Steventheeunuch wrote:
championferret wrote:
bunch of racist bastards. The truth is the truth.


Oh please do explain this Smile


first of all thanks to championferret for agreeing with me

4Kids are racist because they remove any trace of japanese cultrue as they can and stuff america down everyones troths
and the stupid moron al khan said anime is too japanese but thats where it came from. that is like me saying the O.C is too american


Last edited by lyger on Sat Feb 19, 2005 11:48 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Animefan16



Joined: 24 Apr 2004
Posts: 1021
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 11:30 am Reply with quote
It's called localization. They change some cultural stuff so that people could understand those animes better.
Back to top
View user's profile Send private message
lyger



Joined: 09 Nov 2004
Posts: 53
Location: London, England
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 11:49 am Reply with quote
yeah but they go over the top like what they did to ultimate muscle
Back to top
View user's profile Send private message
Necros Antiquor



Joined: 10 Nov 2004
Posts: 571
Location: Funny in a car crash sort of way
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 12:14 pm Reply with quote
Ohoni wrote:
Quote:

And I hope not. This will once and for all prove if the fansubbers have any "ethics". If people continue to download in the same numbers or if the series tanks in the US, we'll all know why.


Why?

I will watch both. It's interesting to see the changes and how Viz'll translate it. This is just like how I read the Shonen Jump version of the manga, even though I'd already read the scanilated manga and watched the fansubbed show up to that point. Fansubs don't cut into profits, "naruto" as we know it in the US wouldn't exist without fansubs. There wouldn't have been 2000 Konoha irregulars running around last year's Otakon without fansubs. Naruto Gekito Ninja Taisen 2 and 3 wouldn't have sold nearly as many copies in Japan without fansubbing (it's HUGE on imports).

Naruto's currently up to episode 122 in fansubbed form. That's 2+ years of weekly CN releases. No way should fans of the show be expected to wait 2 years to get their next new episode of Naruto, that's just nuts.

You watching both is actually a fine example of more or less moral fansubbing in action. You watched the fansubs, now you will follow up and watch the domestic release of the show, the way it's supposed to work. If everyone was like you, the system would work perfectly. The reason the person is hoping that the fansubs will stop is because most fansub watchers will keep watching and then not support the show once it comes over, cutting into profits (which will happen) by saying that they should not waste time or money to watch something they already saw a "superior" (re: fansubbed) version of. Fansubs are what brought the show over, and that's important, but they need to stop now, or else the show will do bad over here, and that's a fact.

Ohoni wrote:
BTW, as for release, my hope is that they can run it unedited on Toonami. I know it's got some blood here and there, but so what? If they can't, then I think they should run it on Toonami first run, getting away with as much as they can, and then run it unedited in Adult Swim to fill gaps in the schedule (like how they currently use Cowboy Bebop). If Shopro is smart they won't charge them extra for this right, it'll drive up their sales without them having to do any more work.

There is no way it will not be edited on Toonami. No chance. On the other hand, while unedited on Adult Swim does seem possible, especially since Adult Swim has publicly declared that they like the show a lot, it will not air edited on Toonami AND unedited on Adult Swim at the same time. Maybe they might work up something they had with Toonami back when Adult Swim was around called the Midnight Run, where they got to show unedited Dragonball Z and Gundam Wing. I certainly see that as possible with Adult Swim, especially since nothing important is airing on Thursday night, just reruns.

Ohoni wrote:
Also, I DO hope they leave the Japanese names in for at least some of the attacks. Kage Bunshin, Rasengan, Byakugan, Sharingan, and leave in the X no Jutsu for the rest, with X being an English substitution of the Japanese name, like "Shadow Bind no Jutsu". It's just "cooler". You don't have to know the literal definition of the move, those are generally self-explainitory. "Foreign" words just sound cooler than American words. The Japanese know this, and just foreign words all the time (English in their case, of course).

There's certainly precedent, like Hadoken, Shoryuken, Ninja Gaiden, Seiken Densetsu, the Teen Titans opening, etc., and even precedent for taking names that are already in English and converting them to Japanese, like the upcoming "Makai Kingdom" game (Phantom Kingdom in Japan). If necessary they could add in snazzy text overlays (like they used in Yu Yu sometimes), but I think they should definitely leave the Japanese names in.

That is an interesting case you make (except for Seiken Densetsu, which has always been the Mana series over here). They might pull off leaving some things in Japanese, such as the Sharingan Eye, especially with the precedent set by Hiei's Jagan (evil) Eye. However, some things are going to be translated just because they are too long or complex. The mainstream audience that watches TV will not be able to remember or appreciate the numerous X no Jutsu that the characters will spout, and will eventually just start calling them things like "the split-up one" and "the fire breath one." Another precedent: Hiei's Ensatsu Kokyuryu Ha (sp?) became Dragon of the Darkness Flame simply because most people won't memorize that technique. Your solution of part-English, part-Japanese techniques would work well, but there shouldn't be a "no" in there, since the phrase "Shadow Bind Jutsu" would be more English than Japanese in its structure. I applaud your creativity at a time when most fans are just cutting themselves in their bedrooms.

Ohoni wrote:
That's why I stopped buying US Jump, actually, when they started renaming the Naruto character's moves

They've been translating the moves since issue #2 (when Naruto first started), starting with "Art of the Doppleganger." Only recently have they not only been giving translations only, but also started providing the original Japanese names, which I applaud them for finally doing.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address
Ohoni



Joined: 10 Jun 2003
Posts: 3421
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 2:13 pm Reply with quote
Quote:
And those are the official fansub translations. True in every word. Wink


Truer than any dub I've ever seen, and until we get fansubs on tv, the only option out there for people who find DVDs of tv series too pricey to care about.

Quote:
Especially after all that money they paid for it. Rolling Eyes


What does money have to do with it? Think about it this way, Shopro almost certainly made ten times as much off of Cartoon Network based on the buzz surrounding Naruto in the states. That buzz wouldn't exist if people hadn't had any access to the show. In effect, that money is due to our efforts as viewers of the show.

Quote:
Fansubs are what brought the show over, and that's important, but they need to stop now, or else the show will do bad over here, and that's a fact.


But that would punish the fans that made the show what it is in the first place, by forcing them to do without the show for 2 or more years while it catches up. One Oice won't catch up to the funsubs for another two year either, and the fansubs are themselves a year or two behind the raws.

Quote:
it will not air edited on Toonami AND unedited on Adult Swim at the same time.


As you noted, they did it with Gundam Wing. It's not like it wouldn't get better ratings than the million and first rerunning of each episode of Cowboy Bebop.

Quote:
That is an interesting case you make (except for Seiken Densetsu, which has always been the Mana series over here).


You're right, I had it confused in my head with Suikoden. Same basic thing though. I also add to the list Tekken and Tenchu. Wink

Quote:
The mainstream audience that watches TV will not be able to remember or appreciate the numerous X no Jutsu that the characters will spout,


Also, I noted on Shaman King today (produced by the Worst Offenders, they lefy Ryu's "Yamato no Orouchi" attack in, that's what he yelled out. If they can leave that in, then Shopro can certainly leave in Kagebunshin. They should also leave common bastardized translations, like "Lion Rendan" instead of "Shshi Rendan", and leave "Naruto Rendan" instead of translating it to "Naruto attack technique" or something. I'm not expecting them to leave in the really nutty ones, like Kagamane no Jutsu would be Shadowbind no Jutsu, and Kuchiyose no Jutsu would be Summoning no Jutsu, and the Katon (fire breath) moves can all be renamed to just "Katon no Jutsu+English", such as "Katon no Jutsu, Dragon!". I think the kids would be able to pick up the "no Jutsu" suffix really quickly, and never have to worry about it again.

Quote:
but there shouldn't be a "no" in there, since the phrase "Shadow Bind Jutsu" would be more English than Japanese in its structure.


Eh, most of the time the "no" adds a needed punctuation. The American kiddies don't need to know what grammatical function the "no" serves in Japanese, they just need to know it's there. It could be a part of either word for all they need to know.

Quote:

They've been translating the moves since issue #2 (when Naruto first started), starting with "Art of the Doppleganger." Only recently have they not only been giving translations only, but also started providing the original Japanese names, which I applaud them for finally doing.


Maybe I only started noticing it during the Chuunin Exam then. It was more the Zolo thing that cheesed me off, the NAruto stuff was icing.

I don't know, it's a balance, certainly, and my only hope is that they lean more towards being true to the flavor of the original series, and less towards "dumbed down Americanized" product. I'm not asking that they call Full Metal Alchemist "Hagane no Renkenjutsushi" or anything here, this is a show about ninjas that takes place in an obviously Japan-esc setting, and I just hope they allow the dialog to reflect that as best they can while keeping the show watchable without subtitles (Although subtitling move names anyways wouldn't hurt anyone).
Back to top
View user's profile Send private message
Mohawk52



Joined: 16 Oct 2003
Posts: 8202
Location: England, UK
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 6:47 pm Reply with quote
Ohoni wrote:
What does money have to do with it? Think about it this way, Shopro almost certainly made ten times as much off of Cartoon Network based on the buzz surrounding Naruto in the states. That buzz wouldn't exist if people hadn't had any access to the show. In effect, that money is due to our efforts as viewers of the show.
No,think of it this way. Anime is not just an art to be enjoyed by the masses for nothing. Anime is business, and in business, money has a lot to do with it. Your attitude towards it is soooo 90's. "1337's like me did the Studio such a favour that they should be giving me a percentage of the profit, why if it wasn't for me and others the likes thereof, Naruto wouldn't exist outside of Japan!" You should get a new calender mate. yours is out of date by maybe five to ten years.

Quote:
Quote:
Fansubs are what brought the show over, and that's important, but they need to stop now, or else the show will do bad over here, and that's a fact.


But that would punish the fans that made the show what it is in the first place, by forcing them to do without the show for 2 or more years while it catches up. One Oice won't catch up to the funsubs for another two year either, and the fansubs are themselves a year or two behind the raws.
Anime is a privilage mate, not a right . Excuse me if I don't share your anxiety.

Quote:

I don't know, it's a balance, certainly, and my only hope is that they lean more towards being true to the flavor of the original series, and less towards "dumbed down Americanized" product. I'm not asking that they call Full Metal Alchemist "Hagane no Renkenjutsushi" or anything here, this is a show about ninjas that takes place in an obviously Japan-esc setting, and I just hope they allow the dialog to reflect that as best they can while keeping the show watchable without subtitles (Although subtitling move names anyways wouldn't hurt anyone).
I'm sure that the eventual DVD will be bilingual Japanese with English subs and English dub, so all that worry will be for nought. Wink
Back to top
View user's profile Send private message
Aureon



Joined: 01 Nov 2003
Posts: 7
PostPosted: Sat Feb 19, 2005 10:56 pm Reply with quote
Hmm almost though this thread was not going to be too bad at first oh well. For the most part could care less about all this but with all the talk about localization and voice acting figured I would since I found some interesting things lately.

http://www.big.or.jp/~neoboon/southparkinterview.html

http://www.japander.com/japander/simpson.htm

The first is an interview with the guy who was in charge of the localization of Southpark in Japan. The second has a bunch of japanese cammercials with the Simpsons (Marge's voice actress seems to be trying to emulate the amercan one, not a good thing -_-Wink along with what seems to be a Japanese fans opinion of how the show is treated there. Don't much care about Naruto at all, though will likely end up watching it as i wouldn't mind knowing what all the fuss is about, but is a bit annoying when people just sit around whining about american "greed" or whatever ruining a good thing, epecially when it seem that large japanese companies had more than a little to do with the whole thing heh.
Back to top
View user's profile Send private message
CCSYueh



Joined: 03 Jul 2004
Posts: 2707
Location: San Diego, CA
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 12:55 am Reply with quote
lyger wrote:
Steventheeunuch wrote:
championferret wrote:
bunch of racist bastards. The truth is the truth.


Oh please do explain this Smile


first of all thanks to championferret for agreeing with me

4Kids are racist because they remove any trace of japanese cultrue as they can and stuff america down everyones troths
and the stupid moron al khan said anime is too japanese but thats where it came from. that is like me saying the O.C is too american


Sadly, we might be the land of the free & the home of the brave, but we are also known for wanting everything our way. The image is is we can't relate, we won't watch. Anime is bigger than it was, but not as big as American animation here. Domestic programs, from everything I've read, tend to cream anime in the ratings. I know my 14 yr old could care less about history(I watch anime & otherwise pretty much the history channel-type stuff). Her friends are very much the same--if it's something they're interested in, they'll watch, but if not, nothing can make them watch. She "discovers" stuff all the time & suddently wants to watch some video from my collection I couldn't get her to watch if I paid her to do it before.
The brains behind tv shows believe all American youth are like this-that if little Johnny can't relate to Yoh Asakura eating rice balls, he won't tune in(I never understood the weird donuts on Pokemon until I actually bothered to read up on Japanese culture). I never knew Kimba wasn't an American show when I watched it back in the 60's because they removed all of the Japanese refs from it. Honestly, I can't say if I would have watched it had it been more Japanese. Would the average 10 yr-old you know be willing to watch a show they need cultural notes to understand? Can the average American 8 yr-old relate to sweatdrops? They know the things that relate to our culture & I don't know a lot who seem to have much patience with the unfamiliar. My daughter enjoys shows many of her 20-something friends on the net are unfamiliar with because I've exposed her to a wider range of things-museums as well as tv shows many of her friends never heard of like Dark Shadows or Nightmare Cafe. Watch a show with subtitles? Most Americans would probably prefer having a root canal done.
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
Vantos



Joined: 20 Feb 2005
Posts: 102
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 1:37 am Reply with quote
Quote:
Sadly, we might be the land of the free & the home of the brave, but we are also known for wanting everything our way. The image is is we can't relate, we won't watch. Anime is bigger than it was, but not as big as American animation here. Domestic programs, from everything I've read, tend to cream anime in the ratings. I know my 14 yr old could care less about history(I watch anime & otherwise pretty much the history channel-type stuff). Her friends are very much the same--if it's something they're interested in, they'll watch, but if not, nothing can make them watch. She "discovers" stuff all the time & suddently wants to watch some video from my collection I couldn't get her to watch if I paid her to do it before.
The brains behind tv shows believe all American youth are like this-that if little Johnny can't relate to Yoh Asakura eating rice balls, he won't tune in(I never understood the weird donuts on Pokemon until I actually bothered to read up on Japanese culture). I never knew Kimba wasn't an American show when I watched it back in the 60's because they removed all of the Japanese refs from it. Honestly, I can't say if I would have watched it had it been more Japanese. Would the average 10 yr-old you know be willing to watch a show they need cultural notes to understand? Can the average American 8 yr-old relate to sweatdrops? They know the things that relate to our culture & I don't know a lot who seem to have much patience with the unfamiliar. My daughter enjoys shows many of her 20-something friends on the net are unfamiliar with because I've exposed her to a wider range of things-museums as well as tv shows many of her friends never heard of like Dark Shadows or Nightmare Cafe. Watch a show with subtitles? Most Americans would probably prefer having a root canal done.


As much as I don't like Americanized anime (read: 4kids), you are quite correct. That is the logic that drives 4kids to edit so mercilessly.

But don't worry, they didn't get Naruto. I'm sure Viz will do it justice. After all, it is an action show, and so-called "culture" is just there for embellishment.

One more thing. Naruto is about ninjas. I don't see why they WOULDN'T leave it oozing with Japaneseness. After all, any American would get it right off the bat!
Back to top
View user's profile Send private message
Ohoni



Joined: 10 Jun 2003
Posts: 3421
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 4:20 am Reply with quote
Quote:
No,think of it this way. Anime is not just an art to be enjoyed by the masses for nothing. Anime is business, and in business, money has a lot to do with it. Your attitude towards it is soooo 90's. "1337's like me did the Studio such a favour that they should be giving me a percentage of the profit, why if it wasn't for me and others the likes thereof, Naruto wouldn't exist outside of Japan!" You should get a new calender mate. yours is out of date by maybe five to ten years.


I don't think they owe me any of the profits, but my point remains. If not for the fans who watch Naruto, they'd be getting WAY less to distribute it in the US. The fans ARE responsible for that bonus profit. If the series had been liscenesed to an outside company then the profit jump would have been even more immediate. If an anime is wildly popular in the US, then a Japanese studio can charge a much higher licensing fee. Then the US distributor can in turn charge a much higher fee from CN to air it on tv. This is why Naruto took so long to liscense, not because nobody wanted it, but because EVERYBODY wanted it, but the price they insisted on was very high.

Quote:
Anime is a privilage mate, not a right . Excuse me if I don't share your anxiety.


Nobody's asking you to share it, just to accept it and not be an @$$ about it.

Quote:
I'm sure that the eventual DVD will be bilingual Japanese with English subs and English dub, so all that worry will be for nought. Wink


Who cares about the DVD? I watch tv on tv, like the Japanese people do. I'm not spending $20 for three episodes of a 130+ episode tv series. Do I sound retarded to you?
Back to top
View user's profile Send private message
darkhunter



Joined: 13 May 2004
Posts: 2992
Location: Los Angelas
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 4:29 pm Reply with quote
Ohoni wrote:


Who cares about the DVD? I watch tv on tv, like the Japanese people do. I'm not spending $20 for three episodes of a 130+ episode tv series. Do I sound retarded to you?


Yea you sound retarded to me. All your post are illogical, but that's not suprising since it's coming from a leecher.

Yeah yeah yeah, we all know what you anime for free because you act like it's your right to.
Back to top
View user's profile Send private message My Manga
Anime_Freak



Joined: 07 Dec 2002
Posts: 420
Location: Oklahoma
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 9:09 pm Reply with quote
I'm with the majority here, anime is NOT a right, it is a PRIVELAGE. Sure Viz may put 3 eps on a DVD, that will not keep me from buying the DVD's, I plan on supporting Naruto, even if I hate the dub, I'll buy the DVD's just to watch Naruto subbed.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger My Anime My Manga
Ohoni



Joined: 10 Jun 2003
Posts: 3421
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 9:11 pm Reply with quote
Quote:
Yea you sound retarded to me. All your post are illogical, but that's not suprising since it's coming from a leecher.

Yeah yeah yeah, we all know what you anime for free because you act like it's your right to.


Yes yes, I'm the one who sounds retarded because I like to watch tv shows on tv, and not pay money for shows that air for free in Japan. REAL dumb of me there. I guess if I were really smart I'd pay roughly $800 to get caught up to where I currently am on Naruto, while a Japanese citizen wouldn't have had to pay even a single yen. Not to mention that I'd be over two years behind on the series, rather than only being a few days behind. Yup, totally retarded on my part. Imagine the world I could live in if I were smart like you.
Back to top
View user's profile Send private message
YUGI



Joined: 18 Apr 2004
Posts: 173
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 9:20 pm Reply with quote
You know how expensive Japanese TV is. You pay $20-$150 per month depending on your TV plan. This equals about $240-$1450 per year. If your so mad about not seeing the latest episodes. Get Sateilite and TvTokyo channel. You can watch it at the same time as the Japanese.
Back to top
View user's profile Send private message
Kazuki-san



Joined: 21 May 2004
Posts: 2251
Location: Houston, TX
PostPosted: Sun Feb 20, 2005 9:39 pm Reply with quote
Ohoni wrote:

Yes yes, I'm the one who sounds retarded because I like to watch tv shows on tv, and not pay money for shows that air for free in Japan


Guess what.. you don't live in Japan. It doesn't work that way here. (I guess the Japanese get to watch all of our shows for free over there too ehh? And it must air the same day it airs here Rolling Eyes) Not to mention they also buy DVDs for series that air on TV, as well as OVAs. And then there's money made off of the insane amount of merchandise that is created for anime series, which US companies don't have. Let's take a look at a world where everyone has your attitude and doesn't feel the need to spend money to purchase anime. There would be no companies here to acquire licenses to bring series over here, since they only exist to make money. People would then begin selling fansubs, since that is the only translation there would be. Or let's say, they still give them away for free. The Japanese companies would then launch lawsuits on all the fansubbers, since there is no longer a benefit for them to allow it to continue.

As for Viz being able to charge out the a** for the broadcast rights, that's simply not the case. They only had 2, possibly 3 networks if you count G4, to sell broadcast rights to. They can't just triple the normal price and expect CN or TAN or even G4 to pony up the cash. Considering that CN already has
Inu Yasha, that was no big surprise. Secondly, broadcast rights are a very small percentage of the revenue a company takes in. Guess what the biggest is? DVD sales. Naruto could lead to a head between the US companies and the fansubbers. If it sells quite well, not much will happen. But, if it has poor overall sales, especially compared to the number of downloads each up gets (which I assure you, they have a fairly good idea of what that is) then you'll see some action start. Viz, nor any other company, will stand by while fansubbers turn what should be a profit machine, into a break-even or less affair. (should that turn out to be the case) Personally, since it's such a long series, I expect a great many people to show your attitude of "why should I pay to own such a long series."
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address MSN Messenger My Anime
Display posts from previous:   
This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next
Page 8 of 10

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group