Chihayafuru 2 (TV)
Go back to Chihayafuru 2 main page | sort by edited episode number
Note: We are NOT a download site! None of these episodes are available for download!
Episode titles:
2013-01-11
|
1. |
So The Flower Has Wilted
Hana no Iro wa
はなのいろは
|
2018-03-20
|
Flowers Wilt, They Fade
Sentai Filmworks, Complete Collection
|
|||
2013-01-18
|
2. |
As My Love First Came
Koisutefu
こひすてふ
|
2018-03-20
|
The Rumor has Spread
|
|||
2013-01-25
|
3. |
Feel Love Deepen
Tsukubane no
つくばねの
|
2018-03-20
|
Tirelessly Running
|
|||
2013-02-01
|
4. |
To Tell the People in the Capitals That I Make for the Islands
Hito ni wa Tsugeyo Ama no Tsuribune
ひとにはつげよ あまのつりぶね
|
2018-03-20
|
Will You Go, O Fishing Boat? Will You Tell Them of My Fate?
|
|||
2013-02-08
|
5. |
Be As Dear Now, Those Were the Good Old Days
Nao Amari Aru Mukashi Narikeri
なほあまりある むかしなりけり
|
2018-03-20
|
Ah, the Forgotten Splendor of the Age of Emperors
|
|||
2013-02-15
|
6. |
To Set the Tatsuta River Ablaze
Tatsuta no Kahano ni Shikinarikeri
たつたのかはの にしきなりけり
|
2018-03-20
|
The Tatsuta River Becomes the Finest Brocade
|
|||
2013-02-22
|
7. |
They All Exchange Hellos and Goodbyes at the Gates of Ōsaka
Shiru mo Shiranu mo Ōsaka no Seki
しるもしらぬも あふさかのせき
|
2018-03-20
|
Old Friends, Strangers, Come and Walk Across the Gates of Meeting Hill
|
|||
2013-03-01
|
8. |
Which Shines over Mount Mikasa
Mikasa no Yama ni Ideshi Tsukikamo
みかさのやまに いでしつきかも
|
2018-03-20
|
The Moon That Rose on Mt. Mikasa and Shone on the Kasuga
|
|||
2013-03-08
|
9. |
My Only Thought
Wata no Hara
わたのはら
|
2018-03-20
|
The Wide Seas
|
|||
2013-03-15
|
10. |
Rain Takes Longer to Dry
Murasame no
むらさめの
|
2018-03-20
|
A Passing Shower
|
|||
2013-03-22
|
11. |
I Feel as Though My Body is on Fire with Ibuki Mugwort
Sa shi mo Shiraji na Moyuru Omoi o
さしもしらじな もゆるおもひを
|
2018-03-20
|
Ibuki's Mugwort Blazes, a Pyre Laps at My Poor Heart
|
|||
2013-03-29
|
12. |
The Only Sign of Summer
Misogizo Natsu no Shiru Shinarikeru
みそぎぞなつの しるしなりける
|
2018-03-20
|
Only the Shinto Rituals Still Bear the Signs of Summer
|
|||
2013-04-05
|
13. |
In My Dreams, I Creep Closer to You
Yume no Kayohiza Hitome Yokuramu
ゆめのかよひぢ ひとめよくらむ
|
2018-03-20
|
Even in Dreams You Don't Dare, Do You Fear What They Will Say?
|
|||
2013-04-12
|
14. |
People Would Always Ask if I was Pining for Someone
Mono ya Omo Futo Hito no tofu made
ものやおもふと ひとのとふまで
|
2018-03-20
|
Everyone Keeps Wondering, "Is He Thinking About Love?"
|
|||
2013-04-19
|
15. |
No Matter Where I Stand
Tago no Ura ni
たごのうらに
|
2018-03-20
|
To Tago-no-Ura
|
|||
2013-04-26
|
16. |
Wait for the Emperor's Return
Miyu Kimatanamu
みゆきまたなむ
|
2018-03-20
|
Garnish the Trees for the Emperor's Parade
|
|||
2013-05-03
|
17. |
Gust of Wind
Fukukara ni
ふくからに
|
2018-03-20
|
Wherever It Runs
|
|||
2013-05-10
|
18. |
My Fear is That You Will Forget
Wasureji no
わすれじの
|
2018-03-20
|
"Forever", he Said
|
|||
2013-05-17
|
19. |
I Know Not Where the Depths of Love Will Take Me
ゆくへもしらぬ こひのみちかな
|
2018-03-20
|
Crossing the Yura River on a Boat Without Rudder
|
|||
2013-05-24
|
20. |
Under a Thatched Roof
あきのたの
|
2018-03-20
|
Near the Rice Paddy
|
|||
2013-05-31
|
21. |
Yet, in Name it Ever Flows, and in Fame May Yet Be Heard
なこそながれて なほきこえけれ
|
2018-03-20
|
It Echoes Through History and These Rocks Resound Once More
|
|||
2013-06-07
|
22. |
Meeting on the Path
めぐりあひて
|
2018-03-20
|
I Thought I Saw You
|
|||
2013-06-14
|
23. |
Cherry Blossoms Bloom on the Slope Below the Peak
をのへのさくらさきにけり
|
2018-03-20
|
Cherry Trees Blossom on Far-Away Mountains
|
|||
2013-06-21
|
24. |
How Can I Tell Her
かくとだに
|
2018-03-20
|
How Clueless You Are
|
|||
2013-06-28
|
25. |
Perfect Whiteness on Fuji's Lofty Peak by a Drift of Falling Snow
ふじのたかねにゆきはふりつつ
|
2018-03-20
|
Mt. Fuji and Its Lofty Peaks, Still White from Never-Ending Snow
|
You can contribute information to this page, but first you must login or register |
DISCLAIMER | add information | report an error | lookup sources |