View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
eely225
Joined: 23 May 2006
Posts: 96
Location: West Lafayette, IN
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 12:35 pm
|
|
|
Quote: | in the credits I saw your name. |
lol @ the automatic link to the movie, "your name."
It took me about three readings to figure out that a movie wasn't credited with post-production on another movie.
|
Back to top |
|
|
Zin5ki
Joined: 06 Jan 2008
Posts: 6680
Location: London, UK
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 1:33 pm
|
|
|
Justin wrote: | So you see, it's not a glamorous or even a creative job -- it's quite robotic, in fact. That said, I rather enjoy it -- pouring over and perfecting credit rolls is something that appeals deeply to my OCD side. |
I did wonder whose job it was to compile and typeset the credits of films or television programmes in general. Are the individuals in question usually allowed to include themselves on the final roll that they produce, or is the list of names often immutable prior to being developed into the reel, such that their compilation has to go uncredited?
|
Back to top |
|
|
Alan45
Village Elder
Joined: 25 Aug 2010
Posts: 10070
Location: Virginia
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 2:11 pm
|
|
|
From where you stop in the discussion, I assume that this process is separate from "authoring" the approved file to fit on either a DVD or Bluray master. Is that sometimes handled by different studios?
|
Back to top |
|
|
jsevakis
Former ANN Editor in Chief
Joined: 28 Jul 2003
Posts: 1685
Location: Los Angeles, CA
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 2:53 pm
|
|
|
Alan45 wrote: | From where you stop in the discussion, I assume that this process is separate from "authoring" the approved file to fit on either a DVD or Bluray master. Is that sometimes handled by different studios? |
Yes. If outsourced, post production is usually done by the dub studio.
|
Back to top |
|
|
Gina Szanboti
Joined: 03 Aug 2008
Posts: 11671
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 4:04 pm
|
|
|
Quote: | sometimes that's a nightmare (a big-budget movie can mean laying out several thousand names into a neatly formatted scroll) |
Or small budget ones too!
Funimation's release of Kingdom is one of the great mysteries of our time. It defaults to the Japanese track even though it has a dub, and there are NO credits whatsoever for that dub. No cast, no ADR director, no scriptwriter, just the translation and DVD authoring credits.
What they do have is ALL the credits for the Japanese production translated. An entire page jam packed with dozens of names of all the key animators, another full page for the 3DCG animators, every cast member down to Foot Soldier, everybody. Talk about a nightmare. I can't even imagine the effort it must've taken to translate all those names, since you can't always be sure about how to read a name without asking, and I imagine that very few of those people ever got a credit in English before this. But why did they bother? Normally you're lucky to get the main cast and staff on the Japanese side, especially with Funimation dubs.
I really hope someday someone will be able to dig up the story behind that odd release before it's lost to memory. Sounds like a job for Mike Toole.
|
Back to top |
|
|
Angel M Cazares
Joined: 23 Sep 2010
Posts: 5523
Location: Iscandar
|
Posted: Mon Sep 18, 2017 9:28 pm
|
|
|
Answerman wrote: | Some companies prefer to -- and some licensors insist on -- replacing all of the credits and/or the show logo with English title |
I always thought it was entirely up to the publisher to translate on screen Japanese credits. Funimation seems like the only company that removes the credits in Japanese and replaces them with credits in English. Companies like Sentai and Nozomi provide credits scrolls in English after each episode or at the end of the disc.
|
Back to top |
|
|
Mr. Oshawott
Joined: 12 Mar 2012
Posts: 6773
|
Posted: Tue Sep 19, 2017 12:01 am
|
|
|
I wonder if English versions of shows that abundantly use in-house background music (Pokémon, Yu-Gi-Oh, etc.) take more work and time to make than those have the original BGM left intact...
|
Back to top |
|
|
Sakagami Tomoyo
Joined: 06 Dec 2008
Posts: 952
Location: Melbourne, VIC, Australia
|
Posted: Tue Sep 19, 2017 5:22 am
|
|
|
Zin5ki wrote: | Are the individuals in question usually allowed to include themselves on the final roll that they produce, or is the list of names often immutable prior to being developed into the reel, such that their compilation has to go uncredited? |
Given that this question came about because someone noticed Justin's name in the credits for doing this... I'm pretty sure they can put themselves in the credits.
|
Back to top |
|
|
rizuchan
Joined: 11 Mar 2007
Posts: 980
Location: Kansas
|
Posted: Tue Sep 19, 2017 8:27 am
|
|
|
Quote: | The master also usually has both the Japanese stereo audio, as well as stereo "M&E" tracks, or isolated music and effects tracks that are used to make a dub. |
This reminds me of something that I used to wonder about - how are fandubbers able to do what they do without the isolated tracks? I'll admit, I haven't watched a fan dub in a long time (why would you?) so I don't know how much work people put into them anymore, but "Back in the day" when dubs were very slow to come out I watched a couple and while the voices were terrible, the backing track sounded great. And they would have only had access to broadcast rips, not even digital discs. I imagine having access to the OSTs helps but not for everything and not for SE? HOW DID THEY DO IT?!
Mr. Oshawott wrote: | I wonder if English versions of shows that abundantly use in-house background music (Pokémon, Yu-Gi-Oh, etc.) take more work and time to make than those have the original BGM left intact... |
I was always told that the practice of replacing the BGM in kids shows was because they didn't usually have access to the backing tracks. That's why in the first season or so of Pokemon, they occasionally had to re-dub Pikachu's lines when they were obscured by SFX or loud BGM.
Nowadays, it's probably more that they just don't want to pay for the music licenses when they still have a library of millions of unused music and royalty free stuff, but you do have to wonder if it's worth it when then they have to pay someone to sift through all that music and then try to match it up. And then there's Pokemon... which uses the Japanese music but still remixes it because they still think American kids don't have the attention span to deal with silence, I guess. *shrug*
|
Back to top |
|
|
Sakagami Tomoyo
Joined: 06 Dec 2008
Posts: 952
Location: Melbourne, VIC, Australia
|
Posted: Tue Sep 19, 2017 8:25 pm
|
|
|
rizuchan wrote: | This reminds me of something that I used to wonder about - how are fandubbers able to do what they do without the isolated tracks? I'll admit, I haven't watched a fan dub in a long time (why would you?) so I don't know how much work people put into them anymore, but "Back in the day" when dubs were very slow to come out I watched a couple and while the voices were terrible, the backing track sounded great. And they would have only had access to broadcast rips, not even digital discs. I imagine having access to the OSTs helps but not for everything and not for SE? HOW DID THEY DO IT?! |
I would guess that - back in the day at least - anyone who could successfully put together a fandub was probably a sound engineer of some kind with the relevant skills and access to professional sound equipment and a sound effects library.
|
Back to top |
|
|
Lupin the Third
Joined: 29 Jul 2007
Posts: 88
Location: Idaho
|
Posted: Wed Sep 20, 2017 3:15 pm
|
|
|
Sakagami Tomoyo wrote: |
Zin5ki wrote: | Are the individuals in question usually allowed to include themselves on the final roll that they produce, or is the list of names often immutable prior to being developed into the reel, such that their compilation has to go uncredited? |
Given that this question came about because someone noticed Justin's name in the credits for doing this... I'm pretty sure they can put themselves in the credits. |
This isn't quite the same thing, but when we did the original Lupin the Third First TV Series DVD set, I had written up a credits list to be read through in the menus. When I got a copy of the set, the guy who designed the menus and packaging (David Hood, I believe) had added his name into the mix.
So, yes, it can happen.
|
Back to top |
|
|
Mr. Oshawott
Joined: 12 Mar 2012
Posts: 6773
|
Posted: Wed Sep 20, 2017 4:19 pm
|
|
|
Having understood how post-production of a show is one of the most laborious parts of production, I think it's only fair that the person that does it gets mentioned in the credits.
|
Back to top |
|
|
|