×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
The Spring 2010 Anime Preview Guide


Goto page Previous    Next

Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
kyokun703



Joined: 06 Jan 2005
Posts: 2505
Location: Orgrimmar
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 4:36 pm Reply with quote
animehermit wrote:
mufurc wrote:
Key wrote:
"Plainly?" Didn't seem that obvious to me, and no one that doesn't speak Mandarin is going to notice that it's "horribly butchered" anyway.

I don't speak Mandarin but even I noticed that it was horribly off. Then again, I tend not to be bothered by stuff like this. (It's not any different than "butchered" English pronunciation. Or "butchered" Japanese pronunciation in say, Kill Bill.) Maybe I'm just really good at suspending my disbelief.


That preface just destroyed any argument you may have had for the mandarin being off.


Perhaps they meant the cadence. I only have a year's worth of Mandarin, so while I didn't understand what they were saying, I noticed the flow and pronunciation was off. However, because my knowledge is so low, it didn't really bother me.
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
Caspor



Joined: 13 Apr 2010
Posts: 7
Location: Napoli
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 4:44 pm Reply with quote
Yo folks, while I originally only registered here to rant down on Zac and the other reviewers for their way of dealing with KissxSis and BGHK that matter seems to have been dealt with.

Occasionally the only reviewer I can seem to agree with even in the slightest way is Carl Kimlinger.

Here's my impression of the season as follows:

Rainbow - Nisha Rokubō no Shichinin
This one was fairly interesting, I liked the introduction of the characters and their past, I already felt like I've had formed a bond with each of them after only watching the 1st ep. The guard and doctor were kind of interesting (if not disturbing) as well. I also liked the setting in general and the art and animations were pretty good imo as well.
Rating 4

Ichiban Ushiro no Daimaō
As for this one we'll have to see, I actually liked the 1st ep a tad bit better than the 2nd one. I think it should be concentrating more on the world and the magic rather than on all the ecchiness. Characters are fun though and I lol'd pretty hard when it was revealed that that dude is going to be a demon lord.
Rating 3.5

Heroman
My 1st impression was that this was going to be some generic shonencrap (seriously the name was enough to turn me off at 1st) with some lowlife hero (trap anyone?) getting superpowers (without even earning them) and having to save the world, all this while being accompanied by some stunning visuals and animations while being set in the US (for a change). Well turns out that this generic shonencrap looks like it's going to be as generic as it gets but somehow still being unexpectedly interesting.
Rating 4

Ookiku Furikabutte ~Natsu no Taikai-hen~
Not too much into sports animes so watching the 1st ep was rather unimpressive. Art is okay I guess but characters look dumb imo, probably going to drop after ep 2-3.
Rating 2.5

Senkō no Night Raid
Well honestly I don't know what to think about this, skipped the intro, almost fell asleep during all the talk and then... well the action seemed to be rather interesting... at 1st, but as soon as they began using superpowers the anime lost all credibility. I can't even think of the superpowers as being "cool" or "awesome", to me they are just stupid and pointless, could get interesting though but else it's a drop after ep 4.
Rating 3

Mayoi Neko Overrun!
Generic ecchi/moe crap, nothing special by all means. I have to admit though I liked the ecchi, probably going to drop after ep 4.
Rating 3

Hakuōki
Boring, thats all I can say, at 1st I thought this was going to be something like Basilisk: Kouga Ninpou Chou but there was too much chibber chabber in the 1st ep and no action whatsoever during the entire 2nd ep. Hope things pick up by the next one; else it's probably a drop.
Rating 2.5

Working!!
1st ep was funny. The art and humor are pretty decent imo. Going to keep watching it for now.
Rating 3

Arakawa under the bridge
Seriously I soooo totally didn't get the point of this show. It's neither funny nor interesting at all.
Rating 2

Kissxsis
It may have been a mistake to watch this before watching the OVAs because I actually enjoyed this as I didn't care much for the art. But after watching the OVAs I've to say they are much better, quality and content wise, as they are much more disturbing and hilarious. Anyway as for the TV show I'm still going to enjoy this as it's just some sweet romance imo (seriously if you can't overcome the incest part (which isn't even one, actually the series lost a lot its appeal as soon as I found that out cause the part of it being "forbidden" was the one which got me interested in the 1st place… meh) simply imagine him to be betrothed with both of them at the same time while at the end he will have to chose between either one of them. And both girls just so happen to like him both and each one tries to win him over for herself).
Rating 3.5 (based on 1st impression, as stated above this easily could have been a 1 or 2)

Angel Beats!
Haha this is hilarious. You know what? I watched the 1st ep with the craptastic fansubs where they talked about lolis, why they are only standing around and where the dude went like “That’s it! If I run away from my ass I’ll get away from the blood gushing out of it” haha that's got to be the dumbest thing I ever saw. No but seriously this show looks promising.
Rating 3.5 (for now)

B Gata H Kei
This got to be the most hilarious thing I've ever seen. I couldn't believe the ridiculousness, stupidness and randomness of this show when I 1st clicked it. I mean the straightforwardness and personality of a character like yamada is ANYTHING but realistic and her dream of becoming a slut isn't ANYTHING to take pride in, HOWEVER the way she approaches things, her innocents and shyness make me rofl so hard when watching this. And also some of you guys complained about her erogami, personally however I think the erogami adds a great deal of humor to the show as it's a sign not to take the show all that serious (i bet the erogami will have much lesser appearances by the end of the show). I also like the side characters being blend in from time to time going on a rant.
But in all honesty I didn't like the introduction of the tit-girl in the 2nd ep. Hope this doesn't turn into a harem.

As for the ecchi I actually prefer it the way it is. It's not distracting and it's only being displayed when it's relevant for the plot (?)(displaying yamadas random way of handling each situation), it's also prove that yamada doesn't know what the hell she's doing, what the hell she wants to do or what the hell she is going to do next (think about it, all of this three things are different actually). Cause if she knew what she wants to do then the ecchiness would be of a much bigger factor in the show. Going by this yamadas inexperience is clearly shown by the lack of the not-so-aggressive ecchiness which means this anime is ANYTHING but fan service.

Sure one might say this show is designed for moe fans and preteens or whatever but let me tell you I really like this show. However I despise shows like Kanokon, Queens Blade, Ikkitousen, R+V and toLove-ru (dropped the later two after ~5 eps), heck I didn't even watch K-ON season 1. Because, well all these shows were really about was being ecchi or cute but BGHK is so ridicules it's already funny again.

As for the plot I'm not too sure myself. Probably supposed to become a romance by the end of the show, but in all honesty, as long as BGHK keeps me laughing as hard as it did in the 1st 2 eps I couldn't care less about how things turn out by the end of it.
Rating 4.8

Just so you know, my ratings are solely based on enjoyment.

That being said I don't get why people at ANN are being so stuck-up Anti-BGHK... but then again you guys aren't being haters as much as you would like to appear to be. And you would know that if you had checked the current rating of BGHK on ANN which (while it's only been rated by 23 people atm) is a solid 3 (by a scale of 0-5).

So here are some comparisons for you to rant about:

Site------------------Score-------Ratings
ANN--------------------3---------------23
myanimelist--------3.72----------2171
anime-planet-------3.4------------288
ani**-----------------3.72-----------156
avg--------------------3.46

So yeah I seriously don't see why this one is being hammered on so much, even though it seems to be quite popular and even though things went into a more positive direction with the release of the 2nd ep.

Btw: Rather similar facts apply to kiss x sis actually, which is quite humorous imo xD.

Site-------------------Score------Ratings
ANN-------------------2.5------------10
myanimelist--------3.70--------1195
anime-planet-------3.87-----------41
ani**-----------------3.53-----------31
avg--------------------3.40

Sure there might have been much less ratings for this one due to its questionable content, but this are the facts as of now and now I would like to see what you guys have to say regarding to that. Well although I'm pretty sure it's going to be something like "That's only cause the only ones who have rated it are otakus"... and so on.

...actually I wanted to write up some more xD but I'm going to leave that for later Razz
Edit: Haha lol you serious tempest??? Had a good laugh there xD. Anyway have it your way, there, all fixed^^.
[warned for grammar -t]


Last edited by Caspor on Wed Apr 14, 2010 9:10 am; edited 3 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
dtm42



Joined: 05 Feb 2008
Posts: 14084
Location: currently stalking my waifu
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 4:47 pm Reply with quote
animehermit wrote:
That preface just destroyed any argument you may have had for the mandarin being off.


And your argument (such as it is) is destroyed because of two simple reasons.

The first is that you completely ignore how people (and I mean people in general) can understand when a language is being mangled, even if they don't know the language themselves. I don't speak Maori for instance, but I've sat through enough bi-lingual school assemblies and functions to know when the poor principal (who's Caucasian) is mangling it. I mean, language is language, something practically inbuilt into the human species. Even if we don't understand a particular variant we do know how it is supposed to flow.

The second reason, and I'll admit that this one is stronger than the first, is that people all over the Internet have exclaimed how bad the Mandarin is in Senkou no Night Raid. People who do know Mandarin. If mufurc was just randomly saying that some use of Mandarin was badly done, then I wouldn't believe them. But when virtually everyone who has watched the episode and who knows Mandarin has said that the Mandarin was poorly spoken, then mufurc is not a lone dissenting voice but just stating a popularly accepted fact. Or, at least, as close to a fact as one can come on the chaotic Internet.
Back to top
View user's profile Send private message My Anime
wandering-dreamer



Joined: 21 Jan 2008
Posts: 1733
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 5:02 pm Reply with quote
animehermit wrote:

That preface just destroyed any argument you may have had for the mandarin being off.

I've seen three or four Chinese speakers all agree, while some of the background speakers had decent Chinese, the main characters spoke it very badly. It's not even worth discussing even more since I have yet to hear a native/well-studied in Chinese speaker say it was good or remotely good.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Animehermit



Joined: 05 Aug 2007
Posts: 964
Location: The Argama
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 5:15 pm Reply with quote
dtm42 wrote:
animehermit wrote:
That preface just destroyed any argument you may have had for the mandarin being off.


And your argument (such as it is) is destroyed because of two simple reasons.

The first is that you completely ignore how people (and I mean people in general) can understand when a language is being mangled, even if they don't know the language themselves. I don't speak Maori for instance, but I've sat through enough bi-lingual school assemblies and functions to know when the poor principal (who's Caucasian) is mangling it. I mean, language is language, something practically inbuilt into the human species. Even if we don't understand a particular variant we do know how it is supposed to flow.

The second reason, and I'll admit that this one is stronger than the first, is that people all over the Internet have exclaimed how bad the Mandarin is in Senkou no Night Raid. People who do know Mandarin. If mufurc was just randomly saying that some use of Mandarin was badly done, then I wouldn't believe them. But when virtually everyone who has watched the episode and who knows Mandarin has said that the Mandarin was poorly spoken, then mufurc is not a lone dissenting voice but just stating a popularly accepted fact. Or, at least, as close to a fact as one can come on the chaotic Internet.


regardless of what others have said about the mandarin, its still idiotic to point out errors, when you have no idea how the language is spoken in the first place. that would be like if an american criticizing subtitles for poor translation when they have no knowledge of how the language works

also your argument for language would be valid if we all spoke the same language system, but we don't. Mandarin and English have nothing in common and are almost 100% different. and to get more complicated most English speakers have no ear to distinguish Mandarin from any of the other Chinese dialects.
Back to top
View user's profile Send private message
Tempest
I Run this place.
ANN Publisher


Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10461
Location: Do not message me for support.
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 6:37 pm Reply with quote
illustrata wrote:
Senko no Night Raid with its ... horribly butchered Mandarin



(I posted this elsewhere as well)

I'm surprised that no one mentioned this yet.

Yes, Aoi speaks atrocious Chinese, but this was done on purpose. He's Japanese and the creators didn't want him to speak Chinese (Mandarin) perfectly. I was very impressed with the way they handled this.


-t
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail My Anime My Manga
kyokun703



Joined: 06 Jan 2005
Posts: 2505
Location: Orgrimmar
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 6:56 pm Reply with quote
tempest wrote:
illustrata wrote:
Senko no Night Raid with its ... horribly butchered Mandarin



(I posted this elsewhere as well)

I'm surprised that no one mentioned this yet.

Yes, Aoi speaks atrocious Chinese, but this was done on purpose. He's Japanese and the creators didn't want him to speak Chinese (Mandarin) perfectly. I was very impressed with the way they handled this.


-t

But that doesn't really make sense, because aren't they doing undercover work? Wouldn't somebody fluent in Chinese be better at this?
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
Charred Knight



Joined: 29 Sep 2008
Posts: 3085
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 7:40 pm Reply with quote
tempest wrote:
illustrata wrote:
Senko no Night Raid with its ... horribly butchered Mandarin



(I posted this elsewhere as well)

I'm surprised that no one mentioned this yet.

Yes, Aoi speaks atrocious Chinese, but this was done on purpose. He's Japanese and the creators didn't want him to speak Chinese (Mandarin) perfectly. I was very impressed with the way they handled this.


-t


Thank god your not in charge of the CIA. As already mentioned, you might want to send someone fluent in the language when you send them on a spy mission.

If Japan wants to spy on America their not going to send Norio Wakamoto to pretend his Japanese American. His going to be found out as soon as he opens his mouth and someone's going to notice.
Back to top
View user's profile Send private message
Youkai Warrior



Joined: 07 Aug 2008
Posts: 505
Location: Sarayashiki
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 7:50 pm Reply with quote
Uraboku sounded interesting until I read the part about Yuki being a woman reincarnated as a man. It sounds like regular BL, the young man almost literally being a veiled chick. Let me know when they make an anime that has actual gay characters, who aren't thinly veiled chicks. What are they afraid of?

Last edited by Youkai Warrior on Tue Apr 13, 2010 7:55 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Tempest
I Run this place.
ANN Publisher


Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10461
Location: Do not message me for support.
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 7:53 pm Reply with quote
Charred Knight wrote:
Thank god your not in charge of the CIA. As already mentioned, you might want to send someone fluent in the language when you send them on a spy mission.

If Japan wants to spy on America their not going to send Norio Wakamoto to pretend his Japanese American. His going to be found out as soon as he opens his mouth and someone's going to notice.


From my post in the other forum:

I'm personally not sure if he's really supposed to be a "spy." If he's supposed to be able to do long-term infiltration and pass as a Chinese, then yes, it's a problem.

If his "cover" is a Japanese Criminal or something, then it's not a problem.

If he has no cover and just does "black ops" then no, it's not a problem.

-t
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail My Anime My Manga
illustrata



Joined: 18 Nov 2008
Posts: 37
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 8:58 pm Reply with quote
Key wrote:

"Plainly?" Didn't seem that obvious to me, and no one that doesn't speak Mandarin is going to notice that it's "horribly butchered" anyway.


My nitpick wasn't just on the butchered language though (which I might have been able to disregard if the rest of the presentation was flawless) but more so on the character archetypes. There's the easy-going guy who's rash and never follows orders, the well-groomed gentleman who's a stickler to orders, the big stoic guy/bodyguard, and the girl who always screws up because she's a girl. Of course it's only just the first episode, and I'm still hoping for improvements, but as a first episode alone, that was awkward and poorly done.
Back to top
View user's profile Send private message
Charred Knight



Joined: 29 Sep 2008
Posts: 3085
PostPosted: Tue Apr 13, 2010 10:17 pm Reply with quote
I have never really bought the "it's supposed to suck" because it usually comes up after the fact.
Back to top
View user's profile Send private message
Ausdoerrt



Joined: 27 Oct 2008
Posts: 481
PostPosted: Wed Apr 14, 2010 12:23 am Reply with quote
Quote:

I'm surprised that no one mentioned this yet.

Yes, Aoi speaks atrocious Chinese, but this was done on purpose. He's Japanese and the creators didn't want him to speak Chinese (Mandarin) perfectly. I was very impressed with the way they handled this.


I study Chinese and I didn't need the subs for those Mandarin parts. Here's my take: the "Chinese" people spoke fluent Mandarin, though not really close to what you'd hear on the streets. All the "Japanese" characters speak atrocious Mandarin indeed, barely recognizable, and while the "justification" makes sense, it's doubtfully purposeful, and actually makes certain scenes look really stupid. Especially the camp infiltration scene - OK, maybe with lots of people around nobody'd notice they look Japanese, but their talk would give them away two minutes into their attempted infiltration. So, there is a rationale but it's poorly handled.

Also, if the creators cared about realism that much, than nobody would be speaking Mandarin. I mean, it's Shanghai in 1931, guys. For one, Putoghua didn't even exist at the time. An also, even if you go to Shanghai today, not many common people would be able to speak clear unaccented Standard Mandarin. If realism was that important, then everyone would be speaking local dialect according to place of origin.

That said, I don't see that as a major issue with the show, since the Japanese have butchered foreign languages in films since times immemorial, as have other countries' productions too, really. Although now that Europeans and Americans usually hire people who can actually speak the target language while the Japanese fail to improve, it stands out more and more. In this case, it gave me a few chuckles but didn't ruin the show or anything. There's been a lot worse - like the unwatchable Engrish scenes in Chrome Shelled Regios
Back to top
View user's profile Send private message My Anime
dormcat
Encyclopedia Editor


Joined: 08 Dec 2003
Posts: 9902
Location: New Taipei City, Taiwan, ROC
PostPosted: Wed Apr 14, 2010 5:20 am Reply with quote
Ausdoerrt wrote:
I study Chinese and I didn't need the subs for those Mandarin parts. Here's my take: the "Chinese" people spoke fluent Mandarin, though not really close to what you'd hear on the streets. All the "Japanese" characters speak atrocious Mandarin indeed, barely recognizable, and while the "justification" makes sense, it's doubtfully purposeful, and actually makes certain scenes look really stupid. Especially the camp infiltration scene - OK, maybe with lots of people around nobody'd notice they look Japanese, but their talk would give them away two minutes into their attempted infiltration. So, there is a rationale but it's poorly handled.

The download was much slower than I expected so I couldn't watch it until now. Ausdoerrt has pointed out almost everything I want to say, with just a little additional info: 1) the Chinese chess board the two guards were playing at 13:00 was incorrect, 2) the moment they opened their mouths at 13:04 would blow their covers right away, 3) those uniforms and weapons were awkward. While I'm still investigating which unit was stationed at or near Shanghai in 1931, they just don't look right.

Ausdoerrt wrote:
Also, if the creators cared about realism that much, than nobody would be speaking Mandarin. I mean, it's Shanghai in 1931, guys. For one, Putoghua didn't even exist at the time. An also, even if you go to Shanghai today, not many common people would be able to speak clear unaccented Standard Mandarin. If realism was that important, then everyone would be speaking local dialect according to place of origin.

Yes, no, and yes. The very first attempt to standardize the language dated back to 1909. The more modern and academic "Mandarin Unification Council" was set up in 1918, and after much delay and debates the standard as you see it today was announced in May 1932, just few months after the background of Senkō no Night Raid; the council still exist today as National Languages Committee. However, even today many Shanghai natives still speak Wu Chinese in private.

Ideally the sound director should have casted Chinese voice actors with Wu background, but I know it wouldn't be easy.


EDIT: Fixed a typo: 1908 Arrow 1909


Last edited by dormcat on Thu Apr 15, 2010 9:06 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number My Anime My Manga
Ausdoerrt



Joined: 27 Oct 2008
Posts: 481
PostPosted: Wed Apr 14, 2010 7:34 am Reply with quote
I thought standardized Mandarin of the time was different from the Putonghua as we know it today. I may be wrong though. That's what wiki said and I have no better source for that, I'm afraid.

Also, why would casting Chinese natives for episodic VA be difficult? There's a lot of them (heh), and it'd probably even be cheaper for the animation company in the end Confused
Back to top
View user's profile Send private message My Anime
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Goto page Previous    Next
Page 38 of 49

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group