View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
Lord Oink
Joined: 06 Jul 2016
Posts: 876
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 6:17 pm
|
|
|
So... slightly higher chance of not being a butchered localization? Maybe?
|
Back to top |
|
|
ZODDGUTS
Joined: 27 Oct 2003
Posts: 600
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 6:22 pm
|
|
|
Yeah same thoughts. But this still being a Nintendo game who knows...
|
Back to top |
|
|
Haterater
Joined: 30 Apr 2006
Posts: 1733
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 8:14 pm
|
|
|
Would you prefer Treehouse doing it?
|
Back to top |
|
|
Lord Dcast
Joined: 07 Nov 2014
Posts: 644
Location: 'Straiya
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 8:14 pm
|
|
|
Bing back the British team! Ryen time baby!
|
Back to top |
|
|
Somer-_-
Joined: 14 May 2014
Posts: 1023
Location: Canada
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 9:09 pm
|
|
|
^This. One step closer.
|
Back to top |
|
|
Lady Multi
Joined: 11 Dec 2004
Posts: 675
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 9:13 pm
|
|
|
Lord Dcast wrote: | Bing back the British team! Ryen time baby! |
I'd be all for the British team to tackle it. Switch is region free anyway so it wouldn't matter if only released in Europe now anyway. :3
|
Back to top |
|
|
Lord Dcast
Joined: 07 Nov 2014
Posts: 644
Location: 'Straiya
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 9:42 pm
|
|
|
Lady Multi wrote: |
Lord Dcast wrote: | Bing back the British team! Ryen time baby! |
I'd be all for the British team to tackle it. Switch is region free anyway so it wouldn't matter if only released in Europe now anyway. :3 |
The only thing that was a bit weird about the first Xenoblade dub was Fiora, which was a shock. I mean she wasn't bad per se, but compared Jenna Coleman's performance on Doctor Who it seems like the directing was off to make her sound more monotone.
|
Back to top |
|
|
darkchibi07
Joined: 15 Oct 2003
Posts: 5518
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 10:15 pm
|
|
|
Of course this doesn't rule out that other U.S. studios will do the localization like Nintendo's Treehouse for instance.
Lord Dcast wrote: |
The only thing that was a bit weird about the first Xenoblade dub was Fiora, which was a shock. I mean she wasn't bad per se, but compared Jenna Coleman's performance on Doctor Who it seems like the directing was off to make her sound more monotone. |
Fiora? Aren't you referring to Melia whom Jenna Coleman voiced?
|
Back to top |
|
|
Lord Dcast
Joined: 07 Nov 2014
Posts: 644
Location: 'Straiya
|
Posted: Sun Feb 26, 2017 10:23 pm
|
|
|
darkchibi07 wrote: | Of course this doesn't rule out that other U.S. studios will do the localization like Nintendo's Treehouse for instance.
Lord Dcast wrote: |
The only thing that was a bit weird about the first Xenoblade dub was Fiora, which was a shock. I mean she wasn't bad per se, but compared Jenna Coleman's performance on Doctor Who it seems like the directing was off to make her sound more monotone. |
Fiora? Aren't you referring to Melia whom Jenna Coleman voiced? |
Oops! Melia! Not Fiora! God, what am mine fangers do todayy/!
|
Back to top |
|
|
Lord Oink
Joined: 06 Jul 2016
Posts: 876
|
Posted: Mon Feb 27, 2017 9:16 am
|
|
|
Haterater wrote: | Would you prefer Treehouse doing it? |
Well crap. Never wish on the Monkey's Paw, kids.
|
Back to top |
|
|
NegativeZero
Joined: 21 Aug 2003
Posts: 94
Location: Melbourne, Australia
|
Posted: Mon Feb 27, 2017 2:32 pm
|
|
|
Lord Oink wrote: | So... slightly higher chance of not being a butchered localization? Maybe? |
8-4 are one of the better localization groups out there. The 'butchered' localizations you're talking about are the responsibility of Nintendo's internal localization group, not 8-4.
|
Back to top |
|
|
leafy sea dragon
Joined: 27 Oct 2009
Posts: 7163
Location: Another Kingdom
|
Posted: Tue Feb 28, 2017 2:35 am
|
|
|
Heh, it's interesting to see the criticism Treehouse gets for games like the Fire Emblem series and now this, whereas they get heaps of praise on the Super Mario and Pokémon games.
I will say this though: I really like what they've done with the Paper Mario series over the years.
I do wonder though: What is the cause of this difference of opinion? They're the only localization team I can think of that's seen as the devil by some and idols to others for doing the exact same thing. I've never played a Fire Emblem game or a Xenoblade Chronicles game, so I'm not in a position to say. Is it the Japaneseness of the franchises and how much they appeal to anime fans?
|
Back to top |
|
|
Stuart Smith
Joined: 13 Jan 2013
Posts: 1298
|
Posted: Tue Feb 28, 2017 8:27 am
|
|
|
leafy sea dragon wrote: | Heh, it's interesting to see the criticism Treehouse gets for games like the Fire Emblem series and now this, whereas they get heaps of praise on the Super Mario and Pokémon games.
I will say this though: I really like what they've done with the Paper Mario series over the years.
I do wonder though: What is the cause of this difference of opinion? They're the only localization team I can think of that's seen as the devil by some and idols to others for doing the exact same thing. I've never played a Fire Emblem game or a Xenoblade Chronicles game, so I'm not in a position to say. Is it the Japaneseness of the franchises and how much they appeal to anime fans? |
I wouldn't say Pokemon isn't without criticism. I don't really approve of the whitewashing it gets in the west, but other people have said they insert a lot of bad memes and jokes. Mario localization seems fairly moot since the only thing changed is names since their stories are paper thin, but I do remember them changing Vivian from a crossdressing guy to a girl in the west.
Xenoblade and Fire Emblem are heavily censored though. About what you would expect from a kids-focused company like Nintendo. They are more anime-like than Nintendo's other stuff. Sexual content, violence, etcetera. The localization removes most instances of that stuff. Xenoblade had swimsuits altered to be less revealing, while Fire Emblem has had massive more changes. Entire characters were rewritten, fanservice elements were taken out, gameplay features like skimpy costumes or dating/touching removed, and in general was sterilized for US audiences.Basically the criticism companies like 4Kids got back in the day.
- Stuart Smith
|
Back to top |
|
|
MarshalBanana
Joined: 31 Aug 2014
Posts: 5525
|
Posted: Tue Feb 28, 2017 11:58 am
|
|
|
It would of been interesting seeing Nintendo of Europe localise it, I know it only happened before because Nintendo of America had decided to not release them. It But it gives the characters a wider variation then we got in X,
|
Back to top |
|
|
leafy sea dragon
Joined: 27 Oct 2009
Posts: 7163
Location: Another Kingdom
|
Posted: Tue Feb 28, 2017 12:39 pm
|
|
|
Stuart Smith wrote: | I wouldn't say Pokemon isn't without criticism. I don't really approve of the whitewashing it gets in the west, but other people have said they insert a lot of bad memes and jokes. Mario localization seems fairly moot since the only thing changed is names since their stories are paper thin, but I do remember them changing Vivian from a crossdressing guy to a girl in the west.
Xenoblade and Fire Emblem are heavily censored though. About what you would expect from a kids-focused company like Nintendo. They are more anime-like than Nintendo's other stuff. Sexual content, violence, etcetera. The localization removes most instances of that stuff. Xenoblade had swimsuits altered to be less revealing, while Fire Emblem has had massive more changes. Entire characters were rewritten, fanservice elements were taken out, gameplay features like skimpy costumes or dating/touching removed, and in general was sterilized for US audiences.Basically the criticism companies like 4Kids got back in the day.
- Stuart Smith |
All right. That makes sense. Sounds like the idea is that series like Fire Emblem and Xenoblade Chronicles are of a different audience than most of Nintendo's other fare but that they treat all of their franchises the same way. (Though Zelda crosses over with both groups.)
(The Mario RPGs certainly do not have paper-thin stories though, but I don't know how rewritten they are. With the exception of Paper Mario: Sticker Star, however, they are all much more popular in the Anglosphere than Japan. Then again, they've all been quite nonspecific in their themes and characters, culturally speaking.)
|
Back to top |
|
|
|