View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
DragonsRevenge
Joined: 15 Nov 2004
Posts: 1150
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 1:10 pm
|
|
|
When Asuka utters those final words "How Disgusting," why was that such a big deal? The staff doing the commentary on the DVD say how controversial that part was, and how they felt pressured to translate it as best as possible because they knew if they didn't do it just right fans would be in an uproar. In the end, people still had a problem with it I guess. What's the big deal? What was the literal translation?
|
Back to top |
|
|
HellKorn
Joined: 03 Oct 2006
Posts: 1669
Location: Columbus, OH
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 2:32 pm
|
|
|
DragonsRevenge wrote: | In the end, people still had a problem with it I guess. What's the big deal? What was the literal translation? |
"Kimochi warui" translates to something like "What a sick feeling," or "I feel sick." At least from what I've read. I don't understand nor speak Japanese, so don't take my word for ultimate truth, but that's what I've seen others who do say on the subject.
As for its significance, well, it usage is somewhat vague, though the visuals shows connection with the first scene in the movie back at the hospital room, so I'd say that it has some reference back to that. This is further evident as in an interview Asuka's seiyuu stated that Anno asked her what she thought if a guy crept into her room while she wasn't awake, and instead of raping her, masturbated to her and left. Her reply was "Kimochi warui," and Anno said in response, "I thought as much." I have said interview lying around on my computer somewhere...
|
Back to top |
|
|
Zalis116
Moderator
Joined: 31 Mar 2005
Posts: 6900
Location: Kazune City
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 2:47 pm
|
|
|
Literally, kimochi=feeling(s), warui=bad. so there's no good/perfect literal translation that sounds good in English. An alternate way to think about it: if you've seen a lot of anime where characters relax in baths or hot springs, you've probably heard them say "kimochi ii", translated as "this feels great" or something similar. Think of "kimochi warui" as the opposite.
|
Back to top |
|
|
DragonsRevenge
Joined: 15 Nov 2004
Posts: 1150
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 3:03 pm
|
|
|
Zalis116 wrote: | Literally, kimochi=feeling(s), warui=bad. so there's no good/perfect literal translation that sounds good in English. An alternate way to think about it: if you've seen a lot of anime where characters relax in baths or hot springs, you've probably heard them say "kimochi ii", translated as "this feels great" or something similar. Think of "kimochi warui" as the opposite. |
But why did fans feel that translating that just right was so vital? It seem's pretty simple.
|
Back to top |
|
|
Hisdon
Joined: 18 Mar 2006
Posts: 411
Location: Poquoson, VA
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 3:56 pm
|
|
|
DragonsRevenge wrote: |
Zalis116 wrote: | Literally, kimochi=feeling(s), warui=bad. so there's no good/perfect literal translation that sounds good in English. An alternate way to think about it: if you've seen a lot of anime where characters relax in baths or hot springs, you've probably heard them say "kimochi ii", translated as "this feels great" or something similar. Think of "kimochi warui" as the opposite. |
But why did fans feel that translating that just right was so vital? It seem's pretty simple. |
Like many things in the series this line is interpreted many ways
First off and most obvious, Shinji appears to be masterbating over Auska which would earn this responce
Secondly she touches his face w/ a very soft, considered loving caress before she says this line. This leads many fans to believe she finds it disgusting that she finally has feelings of her own for Shinji
A third theory is that [/spoiler] the line signals that their relationship has not changed, she still despises him and life goes on as "normal"
I'm sure there are more, but those are the ones I've heard the most
|
Back to top |
|
|
HellKorn
Joined: 03 Oct 2006
Posts: 1669
Location: Columbus, OH
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 4:07 pm
|
|
|
Hisdon wrote: | First off and most obvious, Shinji appears to be masterbating over Auska which would earn this responce |
Uh, you mean in the final scene, and not the hospital scene, right? If so, I'm going to seriously disagree with that, since I've never heard that used as a theory at all.
Quote: | A third theory is that the line signals that their relationship has not changed, she still despises him and life goes on as "normal" |
That'd pretty much put go against everything that happened so far, since in Instrumentality we have all emotions and thoughts put out on display. All of the characters saw others' secrets. Asuka still probably is full of spite and egotism just as Shinji is as much reluctant and cowardice. Still, with what Yui and Rei had said previously before Shinji had gone from Instrumentality, the world that he escaped to, back to reality, the world that he accepted in the end, indicates this. Heck, the whole narrative makes perfect sense when applying it to their relationship.
... Oh, and before anybody asks, "Why did Shinji strangle Asuka?" it's easy enough if you actually pay attention to the visual clues Anno left in that final scene. Shinji was promised that others would indeed return, that he wouldn't be lonely. Yet, we see Misato's cross rusted, and grave markers set up by Shinji in memorial to his loved ones. When Asuka returned, he more than likely wasn't in his right mind (compare his expression then to the scene prior when he regains his non-liquidated form), didn't quite believe that she would come back, and I'd guess that he still wanted to continue his revenge of sorts that he had started with their earlier confrontation.
|
Back to top |
|
|
Hisdon
Joined: 18 Mar 2006
Posts: 411
Location: Poquoson, VA
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 4:12 pm
|
|
|
HellKorn wrote: |
Hisdon wrote: | First off and most obvious, Shinji appears to be masterbating over Auska which would earn this responce |
Uh, you mean in the final scene, and not the hospital scene, right? If so, I'm going to seriously disagree with that, since I've never heard that used as a theory at all.
... Oh, and before anybody asks, "Why did Shinji strangle Asuka?" it's easy enough if you actually pay attention to the visual clues Anno left in that final scene. Shinji was promised that others would indeed return, that he wouldn't be lonely. Yet, we see Misato's cross rusted, and grave markers set up by Shinji in memorial to his loved ones. When Asuka returned, he more than likely wasn't in his right mind (compare his expression then to the scene prior when he regains his non-liquidated form), didn't quite believe that she would come back, and I'd guess that he still wanted to continue his revenge of sorts that he had started with their earlier confrontation. |
First off, I heard the first one a bunch when I was trying to figure out what it meant my self - just watching the scene made me think that was what he was doing. She even looks down before she says the words.
Far as your second thing goes - I'd just like to add it might also be he was testing if she was real or not - like you said he wasn't in a very solid state of mind.
|
Back to top |
|
|
HellKorn
Joined: 03 Oct 2006
Posts: 1669
Location: Columbus, OH
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 4:26 pm
|
|
|
Hisdon wrote: | First off, I heard the first one a bunch when I was trying to figure out what it meant my self - just watching the scene made me think that was what he was doing. She even looks down before she says the words. |
The problem about that one is that it doesn't really make much sense and there's no real reason to assume that he's doing so. Pay mind to the fact that look is also given previously when she and Shinji have that confrontation (with Pen-Pen as an on-looker; perhaps a revisited "coffee pot" scene that we see in the director's cut of episode twenty-four) earlier in the movie. It's one of disdain with perhaps a bit of sympathy thrown in there.
I suppose that it's interesting to note that the only other character to give Shinji that kind of glare is Gendo. It makes sense as he tries to rise up to the "standards" both has for him, to be able to have them care for him, and yet continually comes short of it.
Quote: | Far as your second thing goes - I'd just like to add it might also be he was testing if she was real or not - like you said he wasn't in a very solid state of mind. |
That's certainly plausible, and I alluded to that in my previous post. Shinji had been alone for weeks, if not for a month or two, after returned. There had been no other life around him. Could he honestly believe that someone else would suddenly pop up out of nowhere, let alone Asuka? As a result, in combinations with a few other motivators, he went to get a reaction out of her in a way that he usually wouldn't, but under the circumstances he's way too out of it because of everything that just happened.
|
Back to top |
|
|
Hisdon
Joined: 18 Mar 2006
Posts: 411
Location: Poquoson, VA
|
Posted: Fri Apr 06, 2007 4:42 pm
|
|
|
arguments aside we both answered the question asked so I think we should drop it before we go waaaaay off topic <_<
|
Back to top |
|
|
|