Forum - View topicTonde Buurin/Super Pig/Super Boink English dubs plural.
|
Author | Message | ||
---|---|---|---|
thesunisup
Posts: 2 |
|
||
As far as I can tell, there are two different English dubs for Tonde Buurin. First is the one starring Julie Maddalena and featuring a bunch of familiar English dub actors, in which the heroine is called Kassie Carlen. Second, there's an impressively poorly-acted Filipino dub starring Dada Carlos and bunch of people I've never heard of, in which the heroine is called Colleen Adams. Despite being Filipino, it's dubbed in (often heavily accented) English rather than Tagalog. On the ANN encyclopedia's Tonde Buurin page, the English staff/cast/companies sections are currently a mishmash of people from both English dubs, so I'm wondering if there's a way to separate those and make two different English dub sections.
|
|||
Shiroi Hane
Encyclopedia Editor
Posts: 7584 Location: Wales |
|
||
There can only be one English cast section. The way to distinguish them would be via precision (see e.g. 5cm/s)
If you resubmit a credit it will allow you to add a precision (tick the warning box), but you will need to provide a valid source. |
|||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group