Forum - View topicNEWS: Madoka Magica English-Dubbed Trailer Streamed
Goto page Previous Next Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
504NOSON2
Subscriber
Posts: 647 Location: Body:Santa Barbara, CA ~ Heart:New Orleans, LA |
|
|||||
If I had seen anything relevant to that statement, by you, in a later post(this does *not* include the link to that forum, which was an edit) then I wouldn't have asked the question; there wouldn't have been a reason to. But, whatever. This is the epitome of wasted space. I do apologize if I wrongly interpreted your response as condescending. Looking back at it, I think I overreacted. And I really don't want to turn into one of those forumites. |
||||||
dtm42
Posts: 14084 Location: currently stalking my waifu |
|
|||||
I just re-watched the trailer three times (so that makes four times I've seen it) and I stand by my initial assertion; that this dub is adequate while not being stellar. I'm most disappointed in Homura, because she just spoiler[doesn't come across as the emotionally crippled and numbed girl that she is.] The voice behind Kyubey needs to work on their delivery quite a bit (and controlling emphasis), but I don't have too much of a problem with the actual casting. Madoka sounds fairly similar to the original performance which was pretty high-pitched itself. Madoka's parents sound fine. Heck, even her baby brother sounds good. Sayaka appears to be the closest-cast of the lot, and I think her line delivery was the best too. So props go to Sarah Williams, who is virtually a newbie at this according to the Encyclopedia. Hitomi is alright, and the teacher sounds like a generic Anime teacher but that's not a bad thing. Mami's line is a bit short but she ain't too bad, and Kyoko is a pretty good match too.
All-up, I think that the only characters whose dub voices match the originals in terms of quality are Sayaka and all of Madoka's family (but not Madoka herself). Possibly Kyoko too, but I'd need to hear more. And of course, once the actual show is released I may change my mind. But I've done as much analysis as I can from an eighty-second clip.
Except the edit was around for seven hours before you posted, and I made the edit within minutes of posting. Not seeing it is no excuse. But, you've made your peace, so I'll make mine. |
||||||
jl07045
Posts: 1527 Location: Riga, Latvia |
|
|||||
Your source contradicts your previous statement about Madoka being the 2nd best-selling of all time and you are the one who has to point that out, not a different webpage. |
||||||
redranger
Posts: 271 |
|
|||||
I know, man. |
||||||
Veers
Posts: 1197 Location: Texas |
|
|||||
|
||||||
KENZICHI
Posts: 1113 |
|
|||||
I'm not going to judge the show just yet. I really have no problem with any of the voices besides Kyuubey. I think his voice should be a little lower, but other than that I'm not going to complain. There's always at least one voice I don't like in a dub.
|
||||||
dtm42
Posts: 14084 Location: currently stalking my waifu |
|
|||||
Ah. Okay, I freely admit that I forgot to consult the pre-2000 post. So PMMM is the third highest-selling Anime series of all time on a per-volume basis behind Neon Genesis Evangelion and Bakemonogatari. Or, fourth if you include the re-releases of First Gundam as being part of the total (as the list does). Will edit my initial post on this subject to reflect the changes you have brought to my attention. |
||||||
CG-LOVER
Posts: 355 Location: East Lansing, MI |
|
|||||
Okay now this is kind of a funny thing that I've notice across the multiple forums and websites I've visited, but it seems to me that a lot of the people who dislike the dub dislike it for completely different reasons. For instance, I have seen comments from people saying that Kyubey sounds exactly like the original Japanese actor and is the only saving grace for the dub. And then there are of course the comments which are almost the exact opposite; saying that Kyubey has the worst voice, and doesn't sound androgynous enough (which, btw, I listed to the Japanese, and if people don't notice right away that Kyubey is being voiced by a woman they need to get their hearing checked). I'm not trying to say anything in particular here, I just find it interesting.
|
||||||
lem
Posts: 734 Location: Land of trying to figure sht out |
|
|||||
In that trailer she sounds about as adorable as the voice of Scooby Doo. But who doesn't like Scooby Doo? She's an adult and sounds like a mature woman, albeit one that has been miscast. It's not her fault. There is nothing hypocritical about recognizing your native tongue being utterly faked and cringe inducing in a voice over performance. Thanks for making me laugh though |
||||||
Chagen46
Posts: 4377 |
|
|||||
Sorry, I don't have time for any weeabo "BAKA DESU NE" stuff right now. |
||||||
kakoishii
Posts: 741 |
|
|||||
yeah I know. The whole Kyubei not being androgynous enough argument still baffles me. Maybe people are more accepting to it because it's in a language they don't understand, but to me pitch wise, both actors were coming from the same place. The original seiyuu sounded like a woman trying to do a more androgynous voice, as does the english va. |
||||||
Julia-the-Great
Posts: 328 |
|
|||||
Yes, the original seiyuu sounds like a woman trying to do an androgynous voice, but to me, the American VA sounds like a woman... doing a girl voice. That's my only complaint. You know who does a good androgynous voice? Maxey Whitehead. In my opinion, she did a really good job as Crona in Soul Eater. Don't know that she'd be a good Kyubey, but it would be closer to the type of voice I had been expecting for him. Just my two cents. Hope that clarifies some of your confusion over the "not androgynous enough" argument. |
||||||
Animerican14
Posts: 963 Location: Saint Louis, MO |
|
|||||
Well, it's obviously been an... er, an interesting decision of Aniplex USA to stick to using the same old marketing guns as Aniplex of Japan did when marketing Madoka. I mean, they are having a dub for this, so surely they'd hop to draw in more people with having a dub in of itself, right? It's simultaneously both an easy and risky move-- easy in that they just had to take bits and pieces from the original Japanese marketing, and risky in that, well, this won't be as provocative of a marketing strategy as it was in Japan. At least in Japan, they had several recognizable names behind it to draw some people. "Gen Urobuchi" won't mean a thing to most Americans that consider themselves anime fans, and neither will "Akiyuki Shinbo" (whose only recent U.S.-released stuff I know off the top of my head are a slice-of-life moe-styled show and another about a loli vampire that likes going around in her birthday suit). Hell, those names didn't start meaning a thing to me until a few weeks after I started watching the show.
The thing is though.... do any fans here have an idea of what could be done for a more "proper" U.S. trailer, one that could draw in more people not into the cutesy or slice-of-life or what not? Something that does not really *spoil* the show all that much, unlike all the Madoka fan trailers and AMVs that I've seen? Something that markets the series without spoiling the entire plot like so many other trailers that come from Hollywood? Aniplex USA probably won't change its tune anytime soon, so it'd be kinda awesome to see some fan try to fill in that gap and throw in a hint(s) of something darker beneath the surface. I'd think a decent trailer would show snippets of the early witch/familiar designs, or show that there is actual, well, fighting in this series. If I had some AMV experience, I'd probably try it out, but I don't, and I wouldn't know how to start... so, you know, if any of you have the time to make a trailer or "seek out" an awesome dark-ish-yet-not-so-damn-spoilery trailer.... feel free to post it here. Perhaps it could even give the series a bit of a marketing boost, should it be posted frequently elsewhere. |
||||||
Dorcas_Aurelia
Posts: 5344 Location: Philly |
|
|||||
Thank you for insulting me so politely. It's not a matter of not being able to tell the Kyubey's seiyuu was female, it's that Kyubey doesn't sound like a chirpy little girl in the original. I don't believe Kyubey will sound nearly so ominous in certain scenes with that voice. The dub actress switching to a deeper voice for those scenes isn't really the solution either, as part of the creepiness of Kyubey is that it doesn't have or understand emotions, and thus would have no reason to change tone. |
||||||
TarsTarkas
Posts: 5887 Location: Virginia, United States |
|
|||||
Just purchased my three LE's today. Hurrah.
Dub or sub be dammed. Full steam ahead. |
||||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group