×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
Song Title Translations




Anime News Network Forum Index -> General -> Music
View previous topic :: View next topic  
Author Message
shirokiryuu



Joined: 11 May 2005
Posts: 714
Location: Northern California (SF Bay Area)
PostPosted: Sun Sep 11, 2005 9:44 pm Reply with quote
Can someone please help me translate these songs?

i have the japanese CD's and i don't know any japanese.. so i can't read the kanji. But i managed to type them out by finding the romanji..but i can never find the actual translations!

on some on them i put some babel-fished/dictionary guess...

Back to top
View user's profile Send private message AIM Address Yahoo Messenger
CrackaJax



Joined: 19 Aug 2004
Posts: 250
Location: Mount Olympus, Syracuse University
PostPosted: Sun Sep 11, 2005 10:26 pm Reply with quote
The image is broken...
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address
Michi
Encyclopedia Editor


Joined: 22 Feb 2004
Posts: 741
Location: Los Angeles, CA
PostPosted: Sun Sep 11, 2005 10:38 pm Reply with quote
Do you just want translations of the song titles or the entire songs?

CrackaJax wrote:
The image is broken...


It works if you load it in another window; at least for me.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website My Anime My Manga
CrackaJax



Joined: 19 Aug 2004
Posts: 250
Location: Mount Olympus, Syracuse University
PostPosted: Mon Sep 12, 2005 8:51 am Reply with quote
Ah...thanks.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address
hikarintakeru



Joined: 11 Jan 2003
Posts: 39
Location: NY, NY
PostPosted: Mon Sep 12, 2005 5:39 pm Reply with quote
I'm bad at my kanji too (my mom helps me with those...) but some of what you have already should be correct:

For BoA's, the romanji is "Meri Kuri" but I think it's like "Merry Chr"... o_O Unless she's playing with the words

As for L'arc's "shinshoku", it should mean "violation." The kanji used for 花葬 mean "flower" and "bury." So I guess it could be thought of as a "Flower Burial/Funeral." And "じょじょうし" translates to lyrical poem, or aka poetry.

For ELT's "またあした", it means "Tomorrow Again." For "Sora-Ai", it should mean weather but then... this is ELT we're talking about about so they might also mean "Sky Love." For "であったころのように", it translates to "Like When We Met."

As for Aikawa's... (omg... the kanji is killing me). The first one is something kinda like "Not Being Able to See a Girl's Dreams."

Yeah... I'll work on the rest for you later if possible ^^;;


Last edited by hikarintakeru on Mon Sep 12, 2005 6:48 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
Shiroi Hane
Encyclopedia Editor


Joined: 25 Oct 2003
Posts: 7585
Location: Wales
PostPosted: Mon Sep 12, 2005 6:26 pm Reply with quote
I don't know if the albums you're looking for will be listed, but I find often find Neko-Han-Ten useful for OST and single information.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number My Anime My Manga
shirokiryuu



Joined: 11 May 2005
Posts: 714
Location: Northern California (SF Bay Area)
PostPosted: Mon Sep 12, 2005 11:52 pm Reply with quote
OMG! THANKS!

i'll check out that site.. i've tried looking but usually i end up with only the kanji anyways...

but the problem i have this song that i can't seem to find even romanji for..

it's by that mystery artist ...


yes just the song titles please!
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address Yahoo Messenger
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> General -> Music All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group