View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
ShiShi Wakamaru
Joined: 02 Dec 2003
Posts: 15
Location: Ashtabula,Ohio
|
Posted: Mon Dec 15, 2003 3:42 pm
|
|
|
im trying to help a freind and i need to know what is the name of the planet Goku learned instsant transmission ?
|
Back to top |
|
|
frostedsaiyan
Joined: 03 Sep 2003
Posts: 637
Location: Maryland
|
Posted: Mon Dec 15, 2003 3:45 pm
|
|
|
I'm pretty sure it was Yadrat.
|
Back to top |
|
|
ShiShi Wakamaru
Joined: 02 Dec 2003
Posts: 15
Location: Ashtabula,Ohio
|
Posted: Mon Dec 15, 2003 3:48 pm
|
|
|
thanks 1 more question what day did future trunks say the androids wuld arrive?
|
Back to top |
|
|
Tempest
 I Run this place.
ANN Publisher
Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10472
Location: Do not message me for support.
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 12:12 am
|
|
|
ShiShi Wakamaru wrote: | thanks 1 more question what day did future trunks say the androids wuld arrive? |
12th of May around 10 am on an island 9km south-west of the Southern Capital.
-t
|
Back to top |
|
|
Tempest
 I Run this place.
ANN Publisher
Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10472
Location: Do not message me for support.
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 12:15 am
|
|
|
frostedsaiyan wrote: | I'm pretty sure it was Yadrat. |
Yardrat according to the French translation, but I'm not sure of the original pronounciation in Japanese.
-t
|
Back to top |
|
|
Emerje
Joined: 10 Aug 2002
Posts: 7434
Location: Maine
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 2:18 am
|
|
|
It would seem Yardrat and Yardrat-jin are direct translations from Japanese.
Yardrat is the english spelling as well.
Emerje
|
Back to top |
|
|
cookie
Former ANN Editor in Chief
Joined: 02 Jan 2002
Posts: 2460
Location: Do not contact me for support.
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 10:15 am
|
|
|
Emerje wrote: | It would seem Yardrat and Yardrat-jin are direct translations from Japanese. |
that's a bit hard to believe... because japanese is a CV (consonant-vowel) language.
you wouldn't find a cluster like "rdr" in japanese.. it would have to be "rVdVrV" (where V is a vowel).
so it'd be along the lines of "ya rV dV ra to"...
|
Back to top |
|
|
Emerje
Joined: 10 Aug 2002
Posts: 7434
Location: Maine
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 12:50 pm
|
|
|
I was just going by what was being said by some of the apparently older DBZ sites I could find, you know, the ones that hate FUNi and avoid their translations. Maybe it's chinese, doubt it, but now I'm curious about it's origin.
Emerje
|
Back to top |
|
|
zaphdash
Joined: 14 Aug 2002
Posts: 620
Location: Brooklyn
|
Posted: Tue Dec 16, 2003 8:48 pm
|
|
|
Cookie wrote: |
Emerje wrote: | It would seem Yardrat and Yardrat-jin are direct translations from Japanese. |
that's a bit hard to believe... because japanese is a CV (consonant-vowel) language.
you wouldn't find a cluster like "rdr" in japanese.. it would have to be "rVdVrV" (where V is a vowel).
so it'd be along the lines of "ya rV dV ra to"... |
I would have to look it up to be certain, but I think in Japanese it was Yaadoratto. Maybe there was only a single consonant on that t, but I seem to remember two.
|
Back to top |
|
|
|