Forum - View topicINTEREST: Attack on Titan Now Available in Kansai Dialect
Goto page 1, 2, 3 Next Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
mdo7
Posts: 6372 Location: Katy, Texas, USA |
|
|||||
Huh, I'm sorry what I did just read. Is Kansai region in Japan have a different dialect from the standard Japanese language to warrant a new translation?
|
||||||
MajinAkuma
Posts: 1199 |
|
|||||
"Nandeyanen". Yes. If you listen to a anime character who speaks kansai-ben, it sounds really different. |
||||||
AnimeAddict2014
Posts: 925 |
|
|||||
I'll watch this
Kansai dialect Not a lot of anime with this dialect. To heart has 1 character using Kansai dialect the same for Detective Conan (heiji and his girlfriend) but a series with all of them using Kansai dialect? Lovely Complex comes to mind anime#7468 |
||||||
lys
Posts: 1017 Location: mitten-state |
|
|||||
mdo7, it doesn't actually need a new translation to be understood by Japanese-speakers nationwide, but this is a goofy gimmick to add a slightly different flavour to the dialogue. It would be similar to "translating" a standard-English work into, say, a heavy southern US dialect, or Irish brogue, etc: there might be a few grammatical or regional-word changes, but any native speaker should be able to understand it in either form.
|
||||||
mdo7
Posts: 6372 Location: Katy, Texas, USA |
|
|||||
Well because I don't speak Japanese I wouldn't know but I do get an idea what you mean. That would be like the UK dubbing Doctor Who into this certain East London rhyming slang dialect for people living in the East end/East London. |
||||||
SquadmemberRitsu
Posts: 1391 |
|
|||||
How long until it gets translated into bogan English?
'Strewth! This Titan's hotter'n a shearer's armpit!' 'I'll farckin slaughter every one of them carnts' Hopefully if that ever gets made they can at least make it to the arc where the Shiela Titan first appears. |
||||||
Kadmos1
Posts: 13615 Location: In Phoenix but has an 85308 ZIP |
|
|||||
Of course, if we were to translate this version into English, it might be Southern American or Texan English since this is what they often do when dubbing it into English.
|
||||||
Via_01
Posts: 551 |
|
|||||
As a Spanish speaker, I see this as if a show in Mexican-Spanish got translated into Spain-Spanish, or Chilean Spanish into Argentinean Spanish, or anything that has a different accent.
|
||||||
whiskeyii
Posts: 2267 |
|
|||||
Part of me really, really wants to see that. To be honest, Southern accents always felt like a good choice to me; moving from the North to the South, it was maddening how everyone kind of slurred their words together, or even just plain old came up with new ones! 'Course nowadays, I've been in the South so long I might as well be a Southerner. |
||||||
Hameyadea
Posts: 3679 |
|
|||||
Yes, it would be equivalent to the difference between average, school-taught English to a New York accent or a Southern one. When one hears the different accent, even if one doesn't understand the language, it is possible to hear it. An example to the regular, more neutral Japanese and the Kansei-ben (accent), in which the cities Kyōto, Kōbe and Ōsaka are located Last edited by Hameyadea on Fri Mar 13, 2015 11:02 pm; edited 1 time in total |
||||||
uncutpokemon
Posts: 90 |
|
|||||
So if they translate this into southern English, we can expect to hear lines like "it was on this here day that y'all received a grim reminder. We lived in fear of th' Titans an' were disgraced t'live in these cages we called walls. " or something.
|
||||||
mdo7
Posts: 6372 Location: Katy, Texas, USA |
|
|||||
Thanks for the video, now I get it. |
||||||
leafy sea dragon
Posts: 7163 Location: Another Kingdom |
|
|||||
I DO hope Viz also goes nuts with these, adding not just deep southern, but Australian, South African, Northern English (as in from northern England), Scottish, and Pidgin. They'd all be a riot. Especially if they get new cover variants.
Well, Hunter x Hunter has a character who's a walking Kansai stereotype. I have not seen the more recent anime though, so I don't know if he has the accent (but I'd be astonished if he doesn't). |
||||||
AnimeAddict2014
Posts: 925 |
|
|||||
there are various series with 1 or 2 character using Kansai dialect. I think Yakitate Japan! is another one of those series but beside Lovely Complex, i don't know any other series with ALL characters speaking in Kansai dialect |
||||||
Panzer Vor
Posts: 648 |
|
|||||
You'd actually have to ask Kodansha. And maybe even Funimation as well, if they're up for rerecording an episode or two. |
||||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group