×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
[WiP]Ambiguous kanji name (no split) of Hatsue KATO (#15811)




Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Encyclopedia
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Devil Doll



Joined: 07 Jul 2007
Posts: 656
Location: Germany
PostPosted: Fri May 21, 2010 10:48 pm Reply with quote
Hatsue KATO (加藤 はつえ but "no source") is known under more than one kanji name.

The Hatena page for 加藤はつえ credits her for Love Hina Again, Stellvia and Negima whereas D2_STATION credits for Love Hina Again use 加藤 初重. Hatena explicitly mentions "旧名は加藤初重", i. e. "加藤 初重" is her birth name; former Reed Production member, now belongs to XEBEC.
The Marumegane page for Stellvia even credits her under both kanji names for different tasks (prop design vs. animation director).

加藤はつえ: 12 hits at livedoor wiki, 8 hits at Wikipedia, Allcinema with 1 credit
加藤 初重: 20 hits at livedoor wiki, 6 hits at Wikipedia, Allcinema with 2 credits and reading かとう・はつしげ = KATOU Hatsushige (!) which would be the other possible EDICT reading for 初重. ANN has neither a 初重 person nor a "Hatsushige" person so far.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
加藤 はつえ = KATOU Hatsue (given name in hiragana, 2003-2006)
加藤 はつえ (2003) Stellvia (TV) : Set Design (no source; better: D2_STATION)
加藤 はつえ (2004) Mahou Sensei Negima! (special) : Character Design (http://d.hatena.ne.jp/keyword/加藤はつえ)
加藤 はつえ (2005) Negima! (TV) : Character Design (D2_STATION)
加藤 はつえ (2005) Elemental Gelade (TV) : Animation Director (D2_STATION)
加藤 はつえ (2005) Rockman.EXE: Hikari to Yami no Program (movie) : Key Animation (JMDB)
加藤 はつえ (2006) Buso Renkin (TV) : Chief Animation Director (http://www.xebec-inc.co.jp/anime/busourenkin/staff.html)
(keep) This is the current owner of the person entry. With hiragana for the given name this is a safe bet.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
加藤 初重 = KATOU Hatsue (given name in kanji, before 2003 and after 2006)
加藤 初重 (1995) Ghost in the Shell (movie) : In-Between Animation (Ashi Production) ("Ghost in the Shell DVD end credits"; better: JMDB)
加藤 初重 (1999) Turn A Gundam (TV) : Key Animation (shirayuki)
加藤 初重 (2000) Hand Maid May (TV) : Key Animation ("DVD credits"; better: D2_STATION)
加藤 初重 (2000) Love Hina (TV) : Key Animation (D2_STATION)
加藤 初重 (2002) Love Hina Again (OAV) : Animation Director (D2_STATION)
_________ (2002) Heat Guy J (TV) : Animation (no source; no low-level source found)
加藤 初重 (2003) Bottle Fairy (TV) : Key Animation ("Official English DVD Credits"; better: livedoor wiki)
加藤 初重 (2010) Working!! (TV) : Key Animation (livedoor wiki)
(also known as) This is her birth name (see start of posting).
I don't trust this "Hatsushige" reading of Allcinema, even more so as Allcinema also has a page for 加藤 はつえ but with just 1 credit (Buso Renkin).
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Excluding the "Heat Guy J" credit the two time intervals are disjoint so this person apparently switched from her rare birth name (no 初重 in ANN!) to hiragana in 2003 (shortly after having been promoted from key animator to animation director/designer) but used her birth name again in 2010 for a minor key animation task (just 1 episode).

I have set "Birth name: Hatsue (初重) Katou (加藤)" but I would also like to get both kanji names available for kanji contribution as her birth name has more credit references than the one currently set (which may even be outdated considering the 2010 credit). Can "also known as" do the trick?

Note that Hatsue KATO (#15811) is a special case at ANN as she already has been merged with Katou HATSUE (#15592, wrong name order). Now if I were trying to be tricky I could try setting 加藤 初重 as the kanji name for this "other half" of her... would this be an abuse of the system? Or even a way to elegantly solve the problem in question? (I would of course prefer a method to get all birth names available for kanji contribution...)

Besides, "加藤" should be "Katou", not "Kato" (one of the few "destructive romanizations").
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website My Anime
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Encyclopedia All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group