Forum - View topicNEWS: Funimation to Host Dragon Ball Z: Resurrection 'F' Film's World Premiere
Goto page Previous 1, 2, 3, 4 Next Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Redbeard 101
Oscar the Grouch
Forums Superstar ![]() Posts: 16941 |
|
|||||||||
I just want to point something out for everyone. There's violating the letter of the rules, and the spirit of the rules. We've been cracking down on the latter a bit more as of late for repeat offenders who consistently push the line while not outright stepping over it. I'm not accusing anyone here of it, I'm just making a point. So if you think a user is doing the latter we do ask you report them. We will read and consider the reports. More immediate action may not be taken if they don't outright violate the rules, but if they push the line repeatedly and we get reports of it from users then we can and will take action. Thank you. |
||||||||||
|
||||||||||
rinkwolf10
Posts: 750 |
|
|||||||||
{Fixed your quotations. Please read this. *sigh* I said that I wouldn't tolerate anymore potshots, and I meant it. If you have a problem with a posting, then report it -- and be sure to include your reasons for reporting said posting. ~nbahn} ================================================ {Double-posting is frowned upon. ~nbahn}
{Deleted potshots. If you have a problem with a posting, then report it -- and be sure to include your reasons for reporting said posting. ~nbahn} |
||||||||||
|
||||||||||
Primus
![]() Posts: 2779 Location: Toronto |
|
|||||||||
Funimation likes to say that, but if that was really the case, how come 4:3 Kai has been so successful on Nicktoons, The CW and now Cartoon Network? Shouldn't the mainstream casual viewer turn the TV off in disgust at the video not filling their screen? I think the reality of the situation is something Funimation would rather not admit to. They're making up reasons to resell people Dragon Ball Z, and widescreen is one easily manufactured way to do that. Ensuring it's cheaper, released out of striking distance from prior initiatives, and contains more episodes than the 4:3 alternatives make it easy to see why that's the "preferred" way for casual consumption. |
||||||||||
|
||||||||||
penguintruth
![]() Posts: 8468 Location: Penguinopolis |
|
|||||||||
Nozawa's Son Goku follows the speech patterns Toriyama laid out for the character in his manga, delivering the lines in a folksy, informal manner. And her pitch is perfect for the character because what Son Goku is, is a big folksy manchild, and not a meaty, noble champion. The entire reason that Goku is a good character is that he's kind of a crazy, off-beat fighting nut who somehow has a good heart, and Nozawa, already an accomplished veteran voice actor before Toriyama ever heard a tape of her (she started acting at the age of 2), is perfect in capturing that, and is beloved worldwide for her performance, except in America, because we've only ever been exposed with what Funimation gave us. Now if that doesn't lead any rational person to the inexorable conclusion that North American DBZ fans prefer their English voice for the character based mostly, if not solely on nostalgia, I don't know what will. Fact is, Toriyama heard the voice and said:
And I don't want to hear any backpedaling about how Nozawa was "okay for child Goku, but not adult Goku". There is a CLEAR demarcation between her child Goku and her adult Goku. It's an evolution of the voice. If still you prefer the English dub voice, fine. But your disrespect for the original voice shows that you have no concept of the character and little regard for how the show is intended. Just like Funimation had little regard all those years ago when they hired most of their English dub cast. Fortunately, time improved most of them. I have confidence the English version of this movie will be good, but exposure to the Japanese version wouldn't hurt some of the NA fans that wouldn't normally give it a chance. |
||||||||||
|
||||||||||
Sanyo
![]() Posts: 124 |
|
|||||||||
|
||||||||||
|
||||||||||
dynamixx
![]() Posts: 2 |
|
|||||||||
{Fixed your inline quotes for you. Please read this. ~nbahn} So are you saying that I am not a normal person if I do enjoy DB in original? I grew up on the French and Japanese version. Really, I don't mind people and children prefering dubs in their native language, so please, a little bit of manners in here. BTW. great news! We will get the movie sooner than before! |
||||||||||
|
||||||||||
Hameyadea
![]() Posts: 3679 |
|
|||||||||
Not really, it's more of a footnote remark than a real issue with the title. It's just that F's Resurrection sounds like a sentence, while Resurrection 'F' sounds like a keybind command in an RPG or something Last edited by Hameyadea on Mon Mar 16, 2015 6:12 am; edited 1 time in total |
||||||||||
|
||||||||||
Guile
Posts: 595 |
|
|||||||||
Please don't speak for everyone. I prefer subbed Dragonball Z to the English dub immensely. |
||||||||||
|
||||||||||
KennstarYusuke
Posts: 19 |
|
|||||||||
Well, whatever your preference, it seems like there's going to be a much shorter turn around this time, which is great because we won't have to wait over a year to see the movie in the West (assuming you didn't watch the fansubs).
|
||||||||||
|
||||||||||
rinkwolf10
Posts: 750 |
|
|||||||||
I highlighted and underlined the part that you seem to have missed. {I've deleted unnecessary quotes for you. Please read this -- in -- its -- entirety. ~nbahn} |
||||||||||
|
||||||||||
GalicianNightmare
Posts: 124 |
|
|||||||||
@PenguinTruth It doesn't really matter if a senior producer or mangaka approves or selects a voice actor. We could use all sorts of examples of people approved or selected by the original creator/director/produced, who are rejected for one reason or another. Vic Mignogna is rejected by you, but the fact remains that the Production Committee in Japan selected him to be Edward Elric. He's not supposed to sound by Romi Park. For one, I'd argue Vic is a fantastic Edward, but that's just me.
Nozawa's Goku does seem not fit the body type or visuals of Goku. Unlike let's say Ryusei Nakao's Freeza, who contrary to popular belief is not feminine, but rather sophisticated in his appearance and facial expressions or the various Majin Boos, in which the VAs I've heard change their voice to match the appearance. I refuse to make direct comparisons with Schemmel, but IMO, fitting the appearance is more important than what Toriyama said. Remember, this is the same man who forgot almost everything prior to BOG and hasn't really remembered much at all. Your "creator is word of God" argument can also apply to Shin Cutie Honey. The Japanese creator, Go Nagai hand selected Jessica Cavello as Honey. She's not that great of an actress, to be honest and language barriers don't help. Or what about Love Hina's dub? Or most Gundam dubs?(not including Origin or Unicorn since those are more special) Finally, the chief director of Gurren Lagann did not work with the original VA cast. A sound director did. Not going judge the cast, but most people enjoyed that. Overall, creator=/=infallible. That's kinda the point. You're supposed to challenge directors and creators and call them out when something odd occurs. |
||||||||||
|
||||||||||
DmonHiro
|
|
|||||||||
The F stand for Freeza? Thank you, captain Obvious. I think people figure that one out after the original announcement.
![]() Anyway, I'm waiting for the BD. I bet's it'll be another directors' cut with extra footage along the lines. About the dub/sub "debate", I can't exactly comment, since I'm not American, and thus never watch dubs. I've heard the dub, and quite honestly, the voices for Goku and Vegeta are quite good. Still, anyone insulting the original Japanese voices, saying they burst into laughter when they heard them, is ignorant at best and arrogantly annoying at worst. Not people I'd associate myself with. |
||||||||||
danny.dement.5
Posts: 2 |
|
|||||||||
{I fixed your inline quotes for you. Because you've been here less than 1 year and have less than 100 posts, I am not giving you a strike; rather I'm giving you a mulligan. ~nbahn} You call that false equivalence? It's not about what's done, it's about wanting to be catered to. Which you appear to have done yourself. |
||||||||||
|
||||||||||
Redbeard 101
Oscar the Grouch
Forums Superstar ![]() Posts: 16941 |
|
|||||||||
Here's a wild and crazy idea....brace yourselves....why not everyone just let everyone else enjoy the show in whichever language they choose to watch it in? I know, such an earth shattering idea that just pushed moral and societal boundaries. I think we as a species are ready for it though. The future is now.
|
||||||||||
|
||||||||||
DmonHiro
|
|
|||||||||
Psycho 101, what you are proposing is utter madness. We're nowhere near close to being able to even process such notion. It would take decades of training to be able to accept such a thing. Maybe in the future, humanity will be ready, but for now, we can only hope, and pray for such a time...
|
||||||||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group