×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
Elfen Lied opening song.




Anime News Network Forum Index -> General -> Anime
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ShadowGod93



Joined: 29 Apr 2007
Posts: 41
PostPosted: Thu May 24, 2007 9:12 pm Reply with quote
Ok i really like the opening to Elren Lied but i can find the lyrics anywhere so can somebody find and translate the lyrics me please.
Back to top
View user's profile Send private message
dormcat
Encyclopedia Editor


Joined: 08 Dec 2003
Posts: 9902
Location: New Taipei City, Taiwan, ROC
PostPosted: Thu May 24, 2007 9:38 pm Reply with quote
ShadowGod93 wrote:
Ok i really like the opening to Elren Lied but i can find the lyrics anywhere so can somebody find and translate the lyrics me please.

Here, here, and Google.

About translation: which language do you want?

German:
Quote:
Lilie

Der Mund des Gerechten wird auf Weisheit sinnen
Und seine Zunge wird das Urteil sprechen
Gesegneter Mann, der die Qual erduldet
Weil er geachtet werden wird
Er wird die Krone des Lebens empfangen
Oh Herr, göttliches Feuer, erbarme Dich
Oh wie heilig
Wie heiter
Wie gütig
Wie lieblich
Oh Lilie der Keuschheit

Russian:
Quote:
Печальная песнь эльфа

Уста праведника изрекают премудрость,
и язык его произносит правду.
Блажен человек,
который переносит искушение
потому что, однажды быв испытан,
он получит венец жизни.
Господь, карающий огонь небес, помилуй
Эту благочестивую, такую безмятежную,
такую добрую, столь славную,
и непорочную лилию.

Japanese:
Quote:
正しき者の唇は叡智を陳(の)べ
その舌は正義をものがたる
試練に耐えうる者は幸いなり
何となれば、いったん評価されしときは
人生の王冠を受くるべし
主よ、聖なる炎よ、憐れみ給え
おお、いかに聖(きよ)く、いかに静けく
いかに慈悲深く、いかに情厚く
おお、純潔なる白百合

French:
Quote:
La bouche du Juste méditera sur la Sagesse
Et sa Langue prononcera le Jugement
Bénit l'homme qui résistera à la Tentation
Car après avoir été éprouvé, il recevra la Courone de la Vie
Ô Seigneur, Ô Feu Divin, aie pitié
Ô si Sacré, Ô si Serein, Ô si Bienveillant, Ô si Beau
Ô Lis de la Pureté
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number My Anime My Manga
the Rancorous



Joined: 08 Feb 2006
Posts: 2248
Location: Hunting the Dragon in Gransys
PostPosted: Thu May 24, 2007 10:09 pm Reply with quote
the 4th volume of the series has the english translation line by line as well as references and translation notes of where each line came from.
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
ShadowGod93



Joined: 29 Apr 2007
Posts: 41
PostPosted: Thu May 24, 2007 10:12 pm Reply with quote
English, but I got what i need from what you already put up.

thank you very much. Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Anime News Network Forum Index -> General -> Anime All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group