×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Slam Dunk (manga)

Have you read this? want to / read some / read all

Alternative title:
スラムダンク (Japanese)
灌篮高手 (Chinese (PRC))
灌籃高手 (Chinese (Taiwan))
男兒當入樽 (Chinese (Hong Kong))
슬램덩크 (Korean)
Genres: comedy, drama, tournament
Objectionable content: Mild
Plot Summary: Sakuragi Hanamichi is a no-good, high school punk that is famous to some for his fighting exploits. And because of that, he gets rejected by girls whenever he confesses to them. In comes Haruko Akagi. With his eyes and heart for her, he decides to do anything to win her heart, even playing basketball. Little did he know of the game that he is about to play, plus with the fact that there is a freshman like him who is exceptional, and a fierce and strict captain who is always behind his back. Gradually, he begins to experience the life of a basketball player, and his love for the game. This is a story of hardships, friendships and commitment in order to gain something. It is suitable for basketball lovers as well as those who are looking for inspiration.
User Ratings: 338 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 148 votes (Eng:91, sub:28, dub:7, raw:2, ?:1, raw:1, others:18
9 Spanish
2 Spanish dubbed
1 French
1 German
1 Traditional Chinese
1 Spanish subtitled
1 Portuguese
1 Spanish edited dub
1 Russian
)
 Excellent: 84 votes (Eng:42, sub:22, dub:4, raw:2, ?:2, raw:2, edit.dub:1, others:9
1 Italian dubbed
1 Spanish subtitled
1 +
1 Mandarin
1 Italian
1 Korean
1 Korean subtitled
1 Spanish
1 French
)
 Very good: 48 votes (Eng:20, sub:11, dub:5, ?:3, raw:2, raw:1, others:6
2 French
1 Portuguese dubbed
1 French subtitled
1 Italian
1 Portuguese
)
 Good: 31 votes (Eng:16, sub:8, dub:3, raw:1, others:3
1 Spanish
1 Portuguese subtitled
1 Portuguese
)
 Decent: 15 votes (Eng:9, sub:4, dub:2)
 So-so: 3 votes (Eng:2, dub:1)
 Not really good: 2 votes (Eng:2)
 Weak: 2 votes (sub:1, Eng:1)
 Bad: 2 votes (Eng:2)
 Awful: -
 Worst ever: 3 votes (dub:2, Eng:1)
Seen in part or in whole by 650 users, rank: #111 (of 6865)
Median rating: Excellent
Arithmetic mean: 8.757 (Excellent−), std. dev.: 1.6731, rank: #274 (of 7714)
Weighted mean: 8.415 (Very good+), rank: #519 (of 7714) (seen all: 8.89 / seen some: 7.58 / won't finish: 4.70)
Bayesian estimate: 8.407 (Very good+), rank: #90 (of 3518)
Number of tankoubon: 31
Vintage:
1990 to 1996 (Shonen Jump Japan 1990 No.42 to 1996 No.27)
1999-03-01 to 2004-12-04 (France)
2005-07 to 2008-01 (Brazil)
2007-08-10 (Mexico)
2007-11-06 (North America - Chapter 1 Preview in Shonen Jump)
2008-04-01 to 2009-01-06 (North America - serialized in Shonen Jump)
Release dates: We have 136
Links: We have 2
Reviews:
Slam Dunk GN 26 (Feb 24, 2013)
Slam Dunk GN 16 (Jun 11, 2011)
Slam Dunk GN 9 (May 11, 2010)
Slam Dunk GN 8 (Feb 24, 2010)
Slam Dunk GN 2 (Feb 6, 2009)
Slam Dunk GN 1 (Jul 27, 2008)
News: Show:
New Toei Releases (Dec 30, 2004)
Toei Release Date Update (Dec 28, 2004)
Slam Dunk Omake (Aug 9, 2004)
This Week's Releases (Dec 19, 2001)
Not SlamDunk 2 (Mar 4, 2001)
More Online Petitions (Aug 6, 2000)
Slam Dunk Petition online (Jul 28, 2000)
Slam Dunk 2? (Jul 11, 2000)
Convention report:
Other articles: Show:
Hey, Answerman! (Jun 12, 2010)
Hey, Answerman! (May 29, 2009)
The Gallery - Sho Murase (Nov 8, 2008)
Hey, Answerman! (Oct 16, 2008)
Hey, Answerman! (Jun 27, 2008)
Hey, Answerman! (Mar 9, 2006)
Hey, Answerman! (Oct 28, 2005)
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Graphic novel
    Slam Dunk (GN 1) 2008-09-02 (from $9.94)
    Slam Dunk (GN 2) 2009-02-03 (from $7.15)
    Slam Dunk (GN 3) 2009-04-08 (from $9.99)
    Slam Dunk (GN 4) 2003-12-23 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 4) 2009-06-02 (from $9.99)
    Slam Dunk (GN 5) 2009-08-04 (from $7.15)
    Slam Dunk (GN 6) 2009-10-06 (from $9.35)
    Slam Dunk (GN 7) 2009-12-01 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 8) 2010-02-02 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 9) 2010-04-06 (from $9.99)
    Slam Dunk (GN 10) 2010-06-01 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 11) 2010-08-03 (from $6.69)
    Slam Dunk (GN 12) 2010-10-05 (from $9.48)
    Slam Dunk (GN 13) 2010-12-07 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 14) 2011-02-01 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 15) 2011-04-05 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 16) 2011-06-07 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 17) 2011-08-02 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 18) 2011-10-04 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 19) 2011-12-06 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 20) 2012-02-07 (from $11.99)
    Slam Dunk (GN 21) 2012-04-03 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 22) 2012-06-05 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 23) 2012-08-07 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 24) 2012-10-02 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 25) 2012-12-04 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 26) 2013-02-05 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 27) 2013-04-02 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 28) 2013-06-04 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 29) 2013-08-06 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 30) 2013-10-01 (from $7.99)
    Slam Dunk (GN 31) 2013-12-03 (from $11.99)

Japanese staff
Japanese cast
Story & Art: Takehiko Inoue
(none)
Japanese companies
Publisher: Shueisha
English staff
English cast
Translation:
Joe Yamazaki (vol 2+)
Kelly Sue DeConnick (vol 1)

Adaptation: Kelly Sue DeConnick
Editing: Jonathan Tarbox (vol. 1-5)
(none)
English companies
Distributor (Australia): Madman Entertainment
Licensed by:
Gutsoon! Entertainment (expired)
Viz Media
Licensed By (Singapore): Chuang Yi Publishing Pte Ltd.
Publisher: Summit Media Publishing (Philippines)
French staff
French cast
Translation:
Jean-Pierre Loriot (Vol. 14-21)
Misato (Vol. 1-10)
Moe Akutagawa (Vol. 11)

Adaptation: Song (Vol. 11-21)
(none)
French companies
Publisher: Kana
Spanish staff
Spanish cast
Translation: Agustín Gomez Sanz

Coordinadora de Mercadotecnia: Norma Monroy Flores (Grupo Editorial Vid)
Director Editorial: Carlos Francisco Jiménez (Grupo Editorial Vid)
Editora Responsable: Teresa Ponce Torres (Grupo Editorial Vid)
Gerente de Administración Y Finanzas: Lydia Rodríguez Romero (Grupo Editorial Vid)
Gerente de Comercialización: Fernando Castillo Marín (Grupo Editorial Vid)
Grammatical Correction: Luis Muñoz
Presidente Y Director General: Manelick De la Parra Vargas (Grupo Editorial Vid)
Retouch & Lettering: Eduardo di Costa
(none)
Spanish companies
Licensed by:
Grupo Editorial Vid (Mexico; expired)
Panini Comics (Mexico; 2018)
Italian staff
Italian companies
Translation: Manuela Capriati (Planet Manga, 5th edition)
Italian cast
(none)
German staff
German cast
Translation:
Christine Roedel (2nd Release)
Michael Leimer (1st Release)
(none)
German companies
Publisher: Planet Manga
Portuguese staff
Portuguese cast
Translation: Drik Sada

Lettering: Lilian Mitsunaga (Conrad)
(none)
Portuguese companies
Publisher:
Conrad (Brazil)
Panini (Brazil)
Chinese (PRC) staff
Chinese (PRC) companies
(none)
Chinese (PRC) cast
(none)
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
(none)
Licensed by:
Daran Culture Enterprise (forfeited)
Sharp Point Press (Complete Ed. 24 Vols.)
Chinese (Taiwan) cast
(none)
Chinese (Hong Kong) staff
Chinese (Hong Kong) companies
(none)
Licensed by:
Freeman Comic Limited (expired)
Jonesky Limited
Chinese (Hong Kong) cast
(none)

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this manga's credits with others

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Manga anthology